Дон Кихот • рассказ 💡

Автор: Сервантес М. | Дата публикации: 1616 | Форма произведения: рассказ | Жанр: пародийный | Время событий: средние века | Место событий: Европа | В школе: 6 класс | Возраст: подростки | Время чтения: более 15 часов | Экранизация: фильм (СССР, 1957 год, реж. Григорий Козинцев) | Главные герои: Дон Кихот (старый дворянин, ставший рыцарем), Санчо Панса (оруженосец Кихота) Второстепенные герои: Дульсинея Тобосская (воображаемая возлюбленная Кихота), Антония (пленница), ключница, священник, цирюльник, Самсон Карраско (бакалавр) Темы: героизм, гордость и смирение, жизнь и смерть, изъяны общества, мечта, одиночество, смелость и трусость, смысл жизни

«Дон Кихот» — знаменитое произведение о герое, сражавшемся с мельницами, безусловно заслуживает прочтения!


Первая глава

Дон Алонсо Кехано был заядлым книгочеем и каждую свободную минуту посвящал чтению. Рыцари в доспехах, сражения, великаны, околдованные красавицы так реалистично заполонили его воображение, что мельница стала казаться ему злодеем-великаном, а себя он стал воображать героем, готовым вступить с ней в сражение.

Дон Алонсо представлял из себя высокого, сухопарого пятидесятилетнего мужчину, погруженного в мир рыцарства. Он восхищался тем, что все подвиги рыцари совершали ради справедливости этого мира – помогали слабым, оскорбленным, беспомощным. Огорчало его лишь то, что сейчас все они забыли о своем долге.

Иллюстрация П. Доре

Алонсо был неприхотлив и спокойно мог жить впроголодь, потому что считал, что книги важнее еды, из-за чего и тратил на них все свои средства. Будучи немного наивным, все прочитанные им романы о подвигах он принимал за чистую правду. В один прекрасный момент Дону Алонсо стало невыносимо бездействие и он решил сам стать благородным рыцарем. Он разыскал старые доспехи, оружие и своими руками соорудил шлем.

Старую лошадь Росинант он назначил своим боевым конем. Себя же стал именовать Доном Кихотом Ламанчским, а роль дамы сердца отдал молодой крестьянке из соседней деревни, дав ей звучное имя Дульсинея Тобосская.

Вторая глава

Ранним летним утром Дон Кихот отправился в путь. Внезапно он вспомнил, что его до сих пор никто не посвятил в рыцари, а без этого сражаться нельзя! В книгах говорилось, что обряд посвящения может совершить любой феодал – хозяин замка. Герой отпустил поводья и решил, что его посвятят там, куда его приведет судьба.

Долго ехал рыцарь. Наконец вдали показались огни небольшой таверны. Хозяин гостиницы спросил у старика денег, но путник очень удивился – ведь у рыцарей их никогда не было. Трактирщик же убедил его, что рыцарю деньги очень нужны, как и мази от ранений и верный оруженосец.

В виде компенсации за постой хозяин дал Кихоту задание – охранять его доспехи на улице. Но путник чуть не проткнул копьем погонщика мулов, собирающегося напоить животных. Старика едва не закидали камнями, но хозяин гостиницы спас его и, ударив два раза по плечам, посвятил в рыцари.

Третья глава

Проезжая по лесу, Дон Кихот услышал крики. Оказалось, что кричал мальчик-пастушок, которого за что-то наказывал мужик-крестьянин. Пытаясь спасти ребенка, Дон Кихот взял с мужика обещание больше не бить пастушка и заплатить ему причитающееся жалованье. Мужик дал слово, но как только рыцарь удалился, экзекуция продолжилась.

Иллюстрация П. Доре

Вскоре Дон Кихот встретился с купцами и решил сразиться с ними, но они только посмеялись над его попыткой. Под тяжестью непривычно тяжелых доспехов Кихот свалился с лошади и лежал, не в силах подняться, пока какой-то крестьянин не помог ему и не отвез домой. Там глазам Кихота предстала страшная картина — его экономка и священник сожгли все его книги, считая их источником всех зол.

Четвертая глава

Для Кихота была придумана история о коварном волшебнике, уничтожившем его книги. Алонсо Кехано поверил рассказам, но от подвигов не отказался. Но настоящий рыцарь не мог существовать без личного оруженосца. Неподалеку от него жил бедняк Санчо Панса, мечтающий о богатстве. Когда Дон Кихот предложил ему стать оруженосцем, получать за это вознаграждение и в будущем стать губернатором завоеванного города – тот согласился.

Рыцарь распродал имение и обновил обмундирование. Посадив оружейника на осла, он отправился в путешествие.

Пятая глава

Кадр из фильма «Человек из Ла Манчи». 1972

Повстречав на пути три ветряные мельницы, Дон Кихот сразился с ними, как с чудовищами и потерпел поражение. Санчо помог ему взобраться на лошадь. Затем им встретились проезжающие мимо монахи, которых Кихот представил разбойниками, а даму в карете – прекрасной принцессой. Он поверг монахов на землю, а Панса тем временем занялся грабежом. В битве рыцарю поранили ухо и он рассказал оруженосцу легенду о чудодейственной мази. Санчо Панса предложил продавать такой бальзам, но Кихот не согласился.

Ночевать им приходилось под открытым небом. Если крестьянин мечтал о мягкой постели, то Кихота восхищали скитания и лишения.

Шестая, седьмая и восьмая главы

Защищая своего коня от пастухов, Дон Кихот и его оруженосец получили хороших тумаков. Их принялась лечить трактирщица, спрятав на чердаке. Ночью рыцарь так стонал от боли, что на него напал погонщик мулов. Утром Кихот решил приготовить целебный бальзам. Приказал Санчо купить вино, масло, соль и розмарин, смешал все это и прошептал какие-то слова. Рыцарю бальзам помог, а у Пансы вызвал приступ рвоты.

После этого рыцаря выставили за дверь за неуплату. По дороге он напал на процессию монахов, приняв их за приведения. После этого Санчо стал называть его рыцарем печального образа. Вскоре Кихот купил медный тазик у цирюльника, приняв его за золотой шлем. Думая, что помогает угнетенным, Дон Кихот освободил каторжников, которые были грабителями.

Однажды Панса захотел вернуться домой к жене. Дон Кихот попросил его передать письмо его возлюбленной Дульсинее, в котором он описывал ей свои подвиги. Когда рыцарь печального образа взобрался на гору, то увидел, что Санчо Панса уезжает домой на Росинанте, забыв письмо прекрасной даме.

Девятая глава

Дома потеряли старого дона. Санчо Панса рассказал о приключениях своего хозяина и близкие решили спасти старика обманом. Они попросили одну женщину притвориться притесненной, чтобы выманить рыцаря. Так они заманили его в деревянную клетку и увезли домой.

Десятая глава

Домашние безумца были безутешны, но рыцарь начал понемногу выздоравливать. В деревне появился студент Самсон Карраско, который вызвался вылечить старика от безумия, если тот снова отправится в путешествие. Так Дон Кихот отправился в новый поход. В этот раз он вел себя предельно спокойно и не рвался в бой.

Иллюстрация С. Дали

Студент задумал скрыть лицо и под видом незнакомца вступить в бой со стариком, взяв с него клятву два года не думать о походах и сражениях. Но неожиданно старик одержал верх. Самсон задумал план мести и продолжил преследовать рыцаря.

Одиннадцатая и двенадцатая главы

Дон Диего пригласил рыцаря и его оруженосца домой. Там Дон Кихот, увидев львов, приготовленных для короля, потребовал освободить их из клеток. Требование было выполнено. Но львы послушно вернулись на место, поглядывая на странного старика.

У дона Диего странники жили в комфорте и благополучии. Но вскоре вновь отправились в путешествие, совершая новые глупые подвиги. Несколько раз Санчо порывался бросить хозяина, но одумывался и просил прощения.

Тринадцатая — пятнадцатая главы

В лесу путникам встретились охотники во главе с прекрасной девой из высшего общества. Герцогиня и ее муж пригласили странников в гости. Там они как могли подшучивали над глупостью Дон Кихота, а заодно и над Санчо, обещая подарить ему остров.

Шестнадцатая и семнадцатые главы

Герцог нарядил Санчо в новое платье и отправил на новую должность –  губернатором на остров Баратория. На самом деле это был один из городов герцога. Пансу подвергали проверкам в новой должности – приводили к нему людей с проблемами, чтобы он разрешал все их вопросы. Санчо все делал в лучшем виде, пользуясь своим жизненным опытом и народной мудростью.

Ночью его потревожили известием о нападении заговорщиков. Его облачили в тяжелые латы, в которых он совершенно не мог двигаться и постоянно падал. Вскоре объявили, что заговорщики одержали победу. Санчо Панса пришлось отказаться от своего поста. Все, что у него осталось – краюшка хлеба и осел. По дороге домой он вместе с ослом попал в глубокую яму. На их крики и вопли никто не откликался. Наконец вдалеке они увидели свет.

Восемнадцатая глава

Дон Кихот устал от спокойной жизни у герцога. Ему не хватало его оруженосца. Выехав из замка, он направился как раз к тому месту, откуда слышались крики Панчо и осла. Вместе с герцогом они вытащили пленников из ямы. Дон Кихот запланировал отправиться на рыцарский турнир в Барселону – сражаться за руку возлюбленной Дульсинеи. Санчо последовал за ним.

Иллюстрация П. Доре

На турнире над ним все насмехались, а дамы беспрестанно просили рыцаря танцевать с ними. В итоге он так устал, что упал без чувств и его отнесли в опочивальню. Днем его провезли по городу с табличкой «Это Дон Кихот Ламанчский», все показывали на него пальцем, а рыцарь удивлялся своей внезапно возросшей популярности.

На следующий день Дон Кихоту устроили сеанс предсказания, где в роли тайного оракула выступал спрятавшийся Карраско. После сеанса студент переоделся в рыцаря Луны, позвал старика на бой, поверг его наземь и потребовал отказаться от подвигов и странствий. Дон Кихот дал слово и потерял сознание. Санчо сожалел о том, что время славы его хозяина ушло. Но вскоре понял, что хорошая еда лучше любого приключения.

Девятнадцатая глава

Обессиленный Дон Кихот вернулся домой. Он был больным и истощенным. Наконец перед ним предстала реальная картина его положения — полудохлая кляча, убогие доспехи. Перед смертью он возвестил, что вся его жизнь была лишена цели, сам он был смешон и теперь он всего лишь бедный идальго Кехано. Санчо плакал у постели умирающего хозяина. Перед смертью Дон Алонсо переписал свое имущество племяннице при условии, что она никогда не выйдет за странствующего рыцаря. Умер старик тихо, словно уснул. На его могиле поместили слова Самсона Карраско: «Он удивлял мир своим безумием, но умер, как мудрец».

Известные цитаты

Будь матерью добродетелям и мачехой порокам. Не будь ни постоянно суров, ни постоянно благодушен, а выбирай середину между обеими этими крайностями: в этом и заключается главная мудрость.

Дон Кихот. Том 2. Глава 51.

Письмо от Дон Кихота Ламанчского к Санчо Пансе, губернатору острова Баратарии.

Будь умерен в питье, памятуя, что лишнее вино не умеет ни хранить тайн, ни держать слова.

Дон Кихот. Том 2. Глава 63.

Совет, данный Дон Кихотом Санчо Панса.

Все наши безумства проистекают от пустоты в желудке и от воздуха в голове.

Цирюльник. Том 2. Глава 1.

Цирюльник рассказал историю, которая произошла в севильском сумасшедшем доме.

Все пустяки, только одно важно: учиться и все учиться, а потом иметь немножко покровительства и счастья, и не успеешь оглянуться, как очутишься с жезлом в руке или митрой на голове.

Крестьянин. Том 2. Глава 66.

Крестьяне попросили Дон Кихота решить их спор.

Глупец ни в своем, ни в чужом доме ничего не смекает по той причине, что на основе глупости разумного здания не возведешь.

Дон Кихот. Том 2. Глава 43.

Дон Кихот разозлился, узнав о безграмотности Санчо Пансы.

Если когда-нибудь жезл правосудия согнется у тебя в руке, то пусть это произойдет не под тяжестью даров, но под давлением сострадания.

Дон Кихот. Том 2. Глава 42.

Совет, который Дон Кихот дал Санчо Пансе перед тем, как тот отправился управлять островом.

Если тебе когда-нибудь случится разбирать тяжбу недруга твоего, то гони от себя всякую мысль о причиненной тебе обиде и думай лишь о том, на чьей стороне правда.

Дон Кихот. Том 2. Глава 42.

Совет, который Дон Кихот дал Санчо Пансе перед тем, как тот отправился управлять островом.

Законная жена не то, что товар, который можно возвратить, обменять или перепродать после покупки: это нераздельная принадлежность мужа, длящаяся всю жизнь; это узел, который, когда его накинешь на шею, превращается в Гордиев узел и не может быть развязан, пока коса смерти не рассечет его.

Санчо Панса. Том 2. Глава 19.

Дон Кихот и Санча Панса выехали из деревни Дон Диего.

И хоть я и знаю, что женщины болтают пустяки, а все-таки не слушают их одни дураки.

Санчо Панса. Том 2. Глава 7.

Жена позволила Санчо Пансе ехать с Дон Кихотом, куда он только пожелает.

История есть нечто священное, ибо ей надлежит быть правдивою, а где правда, там и бог, ибо бог и есть правда, и все же находятся люди, которые пекут книги, как оладьи.

Дон Кихот. Том 2. Глава 3.

Дон Кихот встретился с бакалавром Самсоном Карраско, надеясь услышать, что именно говорится о нем в книге.

Когда сплю, то не чувствую ни страха, ни надежды, ни горя, ни удовольствия. Да будет благословен тот, кто выдумал сон, этот плащ, прикрывающий все человеческие мысли, блюдо, утоляющее голод, воду, утоляющую жажду, огонь согревающий стужу, свежесть, умеряющую жгучий зной, – оловом, всемирную монету, на которую можно все купить, и весы, на которых уравниваются скотник и король, простак и мудрец. У сна только одно дурная сторона, сколько я слыхал, он похож на смерть, потому что между спящим и мертвым разница небольшая.

Санчо Панса. Том 2. Глава 68.

Дон Кихот не мог уснуть и разбудил Санчо Пансу.

Кроме смерти, все на свете поправимо.

Дон Кихот. Том 2. Глава 64.

Дон Кихот сказал дону Антоньо, что план освобождения дона Грегорьо неудачен.

Кто не встает рано, тот не наслаждается днем.

Дон Кихот. Том 2. Глава 63.

Совет, данный Дон Кихотом Санчо Пансе.

Кто не знает меры в болтовне и острословии, тот при первом же неосторожном шаге впадет и ударится в жалкое скоморошество. Обуздай свой язык. Обдумывай и взвешивай каждое слово, прежде нежели оно изойдет у тебя из уст.

Дон Кихот. Том 2. Глава 31.

Дон Кихот разозлился на Санчо Пансу за то, что тот попросил дуэнью отвести в конюшню его осла.

Любовь легко ослепляет глаза рассудка, так необходимые для выбора положения, а в выборе права особенно рискуешь обмануться: тут нужны величайший такт и особенная милость неба, чтобы удачно попасть.

Санчо Панса. Том 2. Глава 19.

Слова Санчо Пансы в разговоре с Дон Кихотом.

Не сердись и не огорчайся: мало ли что про тебя скажут, а то ведь этому конца не будет. Лишь бы у тебя совесть была чиста, а там пусть себе говорят, что хотят, пытаться же привязать языки сплетникам — это все равно что загородить поле воротами.

Дон Кихот. Том 2. Глава 55.

Дон Кихот успокаивает Санчо Пансу в замке герцога.

Неблагодарность — дочь гордости и один из величайших грехов, какие только существуют на свете.

Дон Кихот. Том 2. Глава 51.

Письмо от Дон Кихота к Санчо Пансе.

Нет такой дурной книги, в которой не было бы чего-нибудь хорошего.

Самсон Карраско. Том 2. Глава 3.

Дон Кихот встретился с бакалавром Самсоном Карраско, надеясь услышать, что именно говорится о нем в книге.

Ни в коем случае не руководствуйся законом личного произвола: этот закон весьма распространен среди невежд, которые выдают себя за умников.

Дон Кихот. Том 2. Глава 42.

Совет, который Дон Кихот дал Санчо Пансе перед тем, как тот отправился управлять островом.

Никогда не показывайся в изорванном и беспорядочном платье: это признак распущенности и лени, если только эта небрежность в одежде не скрывает под собой рассчитанного плутовства, как рассказывают о Юлии Цезаре.

Дон Кихот. Том 2. Глава 63.

Дон Кихот дает советы Санчо Пансе.

Ничего так дешево не стоит и так высоко не ценится, как вежливость.

Санчо Панса. Том 2. Глава 36.

Письмо Санчо Пансы к жене его Терезе Панса.

О зависть, корень неисчислимых зол, червь, подтачивающий добродетель! Всякий порок, Санчо, таит в себе особое наслаждение, но зависть ничего не таит в себе, кроме огорчений, ненависти и злобы.

Дон Кихот. Том 2. Глава 8.

Разговор Дон Кихота и Санчо Пансы по дороге к сеньоре Дульсинее Тобосской.

Обедай мало и еще менее ужинай: здоровье всего тела зависит от желудка.

Дон Кихот. Том 2. Глава 63.

Дон Кихот дает советы Санчо Пансе.

Обманывать тех, кто тебе верит, — это занятие не из весьма доблестных.

Дон Кихот. Том 2. Глава 41.

Слова Дон Кихота в разговоре с Санчо Пансой.

Один из признаков мудрости — не брать силой того, что можно взять добром.

Дон Кихот. Том 1. Глава 22.

Дон Кихот загородил Пасамонте от удара комиссара.

Одни шествуют по широкому полю надутого честолюбия, другие идут путем низкой и рабьей угодливости, третьи — дорогою лукавого лицемерия, четвертые — стезею истинной веры, я же, ведомый своею звездою, иду узкой тропой странствующего рыцарства, ради которого я презрел житейские блага, но не честь.

Дон Кихот. Том 2. Глава 36.

Ответ Дон Кихота духовнику, который пытался очернить его имя перед герцогом.

Отпускать шутки и писать остроумные вещи есть свойство умов великих: самое умное лицо в комедии — это шут, ибо кто желает сойти за дурачка, тот не должен быть таковым.

Дон Кихот. Том 2. Глава 3.

Дон Кихот встретился с бакалавром Самсоном Карраско, надеясь услышать, что именно говорится о нем в книге.

Печали созданы не для животных, а для людей, но только если люди чересчур печалятся, то превращаются в животных.

Санчо Панса. Том 2. Глава 11.

Дон Кихот не мог придумать, как вернуть первоначальный облик его прекрасной Дульсинее.

Посылая болезнь, Бог посылает и лекарство, никто не знает, что должно случиться.

Санчо Панса. Том 2. Глава 19.

Дон Кихот и Санчо Панса повстречали студента, который рассказал им историю любви Базилио и Китерии.

Пусть слезы бедняка вызовут в тебе при одинаково сильном чувстве справедливости больше сострадания, чем жалобы богача.

Дон Кихот. Том 2. Глава 42.

Совет, который Дон Кихот дал Санчо Пансе перед тем, как тот отправился управлять островом.

Свобода есть одна из самых драгоценных щедрот, которые небо изливает на людей; с нею не могут сравниться никакие сокровища: ни те, что таятся в недрах земли, ни те, что сокрыты на дне морском. Ради свободы, так же точно, как и ради чести, можно и должно рисковать жизнью, и, напротив того, неволя есть величайшее из всех несчастий, какие только могут случиться с человеком.

Дон Кихот. Том 2. Глава 58.

Дон Кихот покинул замок герцога и вновь отправился в путь со своим верным оруженосцем.

Смотри на виновного, который предстанет пред твоим судом, как на человека, достойного жалости, подверженного слабостям испорченной нашей природы, и по возможности, не в ущерб противной стороне, будь с ним милостив и добр, ибо хотя все свойства божества равны, однако же в наших глазах свойство всеблагости прекраснее и великолепнее, нежели свойство всеправедности.

Дон Кихот. Том 2. Глава 42.

Совет, который Дон Кихот дал Санчо Пансе перед тем, как тот отправился управлять островом.

Стало быть, этот черт — человек почтенный и добрый христианин, иначе он не стал бы клясться богом и своею совестью. Я начинаю думать, что и в аду можно встретить добрых людей.

Санчо Панса. Том 2. Глава 34.

Дон Кихот и Санчо Панса повстречали в лесу дьявола.

Судьба всегда оставляет одну дверь открытой для выхода.

Дон Кихот. Том 1. Глава 15.

Разговор Дон Кихота и Санчо Пансы о жизни странствующих рыцарей.

Счастье обладателя богатств заключается не в том, чтобы владеть ими, а в том, чтобы расходовать, и расходовать с толком, а не как попало.

Дон Кихот. Том 2. Глава 6.

Слова Дон Кихота в разговоре с его племянницей.

Человеку мужественному не так худо дойти до безрассудства, как опуститься до трусости; потому что как человеку расточительному легче, чем скупому, стать щедрым, так и безрассудному легче сделаться истинно храбрым, чем трусу возвыситься до истинного мужества.

Дон Кихот. Том 2. Глава 17.

Слова Дон Кихота в разговоре с Дон Диего после приключения со львами.

Текст: Ирина Зарицкая, 5k 👀