Идиот (Фёдор Михайлович Достоевский) • роман
краткая информация
История создания
После успеха романа «Преступление и наказание» в 1867 году Фёдор Достоевский вынужденно уехал в Европу. В Петербурге Достоевского одолевали кредиторы, потому что писателю пришлось взять на себя долги покойного брата Михаила. В Петербурге все эти обстоятельства угрожают ему «долговой ямой». К тому же у Достоевского участились приступы эпилепсии, которой он страдал с юности.
В тот период жизни азартный Достоевский пристрастился к игре в рулетку. Он проигрывал в казино Баден-Бадена все деньги, которые ему присылали. Надеясь отвлечься от зависимости, Достоевский сел за новый роман. Работа шла трудно, обострилась старая болезнь писателя.
«Голова моя обратилась в мельницу. Как я не помешался — не понимаю», — отмечал Достоевский в одном из писем к лучшему другу, поэту Аполлону Майкову (31 декабря 1867 (12 января 1868). Женева).
За первые главы нового романа Достоевский получил от издателя аванс, что было кстати: супруги ждали ребенка. Дочь София прожила только два месяца и умерла от воспаления легких. Для семьи смерть дочери стала большим ударом. Но из-за обязательств перед журналом «Русский вестник», куда писатель должен вовремя отсылать готовые главы романа, убитый горем Достоевский все-таки берется за работу и дальше уже пишет роман без остановки. Таким образом, роман «Идиот» по-своему помогает ему пережить смерть дочери и вернуться к жизни.
Вторую и третью части романа «Идиот» Достоевский писал уже в швейцарском городке Веве, работая в напряженном ритме, просиживая за работой «и день, и ночь».
Биограф Достоевского Леонид Гроссман отмечал, что пейзажи Веве встречаются в романе — в тех местах, которые посещал главный герой князь Мышкин.
Для большей жизненности князя Мышкина Федор Достоевский наделяет своего главного героя рядом автобиографических черт: своей болезнью, своей внешностью и своей нравственной философией. Леонид Гроссман пишет, что «генеалогия «идиота» довольно точно отражает фамильную хронику Достоевских, а его сложная сословная психология должна, по мысли автора, определить, какой общественный слой современной России призван выделить из своей среды положительно прекрасного человека, способного затмить своим нравственным величием бессмертного ламанчского рыцаря».
Образ национальной широкой натуры Рогожина вдохновлён любимым героем Достоевского — Отелло. Даже сама внешность Рогожина напоминает венецианского мавра из пьесы Шекспира: у Парфёна Рогожина курчавые черные волосы, широкий и сплюснутый нос, выдающиеся скулы, грубая нижняя часть лица, огненные глаза. Как и Отелло Шекспира Рогожин убивает свою любимую женщину, заподозрив в любовных чувствах к другому мужчине.
В монологе Мышкина о смертной казни, которую князь лично видел во Франции, и о том, что чувствует и думает перед смертью осужденный, Достоевский передаёт свои впечатления от пережитой близости смерти. Федор Михайлович был и сам приговорён к расстрелу за народовольческие идеи в составе кружка петрашевцев, получившего такое название по фамилии их главного вдохновителя, Михаила Петрашевского. Петрашевцы были последователями французского утопического социалиста Фурье.
Достоевского помиловали в последний момент, когда осужденным уже зачитывали приговор. Расстрел заменили каторгой, где писатель провел несколько лет.
О названии
Главный герой романа «Идиот», князь Мышкин, иногда называет себя идиотом, когда вспоминает свою юность, до того, как его вылечили от изнурительной эпилепсии. Другие тоже называют Мышкина идиотом, когда слышат о его эпилепсии, а иногда называют его идиотом, потому что не понимают его мировоззрения.
Князя Мышкина также называет юродивым злой Рогожин.
В русском православии выражение «юродивый Христа ради» иногда относится к человеку с ограниченным пониманием и интеллектом. Однако чаще всего здесь описывается глубоко духовный человек, который притворяется сумасшедшим, чтобы раскрывать и говорить истины об обществе и святости.
Князь Мышкин — юродивый, а также эпилептик, но в конце романа он возвращается к еще более примитивному состоянию идиотизма, после того как ему не удается спасти ни одну из двух женщин, которых он любит. Возможно, божественный стандарт сострадания князя несовместим с материальным миром, и поэтому он возвращается к безмолвию.
Жанр произведения
Роман. Философия. Религия.
Символы
Монстр из снов Ипполита
По словам литературоведа Роджера Андерсона, монстр из сна Ипполита, существо, похожее на скорпиона, которое в конечном итоге отравляет его собаку, символизирует «абстрактную, непреодолимую силу природы, принцип, действие которого управляет каждой жизнью, в то время как на неё нельзя повлиять в ответ».
Ипполита мучает этот повторяющийся сон о скорпионе, и он говорит: «Я ужасно боялся [этого], но больше всего меня мучил вопрос о том, кто мог прислать это в мою комнату, что они хотели со мной сделать?» Таким образом, «Монстр из сновидений» отягощен экзистенциальными вопросами. Столкнувшись с надвигающейся смертью от чахотки (туберкулёза) — болезни, от которой люди умирали до изобретения антибиотиков, — Ипполит оказывается во власти природы. В этом случае непреодолимой силой являются бактерии, но все люди находятся во власти природы и естественных причин, которые в конечном счёте приводят к вымиранию всех живых существ. Неумолимость смерти — это загадка, которую невозможно разгадать.
Портрет Христа Гольбейна
Центральной метафорой и символом этого романа является «Тело мёртвого Христа в гробнице» немецкого художника Ганса Гольбейна Младшего (ок. 1497–1543). Необычные размеры картины, примерно 30 на 210 сантиметров, в форме гроба, показывают серо-зелёное лицо мёртвого человека, повёрнутое к зрителю, и его почерневшие ноги, прижатые к стене пространства, в котором он заключён. Картина представляет собой реалистичное и ужасающее изображение трупа, которое становится ещё более ужасающим, потому что это тело Иисуса, Богочеловека.
Большинство религиозных изображений мёртвого Христа указывают на его грядущее воскресение, но в суровом изображении человеческой жизни в конце её у Гольбейна нет таких намёков. Князь Мышкин лишь наполовину шутит, когда говорит, что картина может заставить человека усомниться в своей вере в воскресение. Наиболее полное описание картины содержится в манифесте Ипполита «Моё необходимое объяснение», в котором он задаётся вопросом: «Каким образом могли они поверить, смотря на такой труп, что этот мученик воскреснет?».
Но вопрос, стоящий за этим вопросом, и движущая сила романа заключается в том, как кто-то может верить в метафизическое или нематериальное существование после смерти, столкнувшись с телесной реальностью мёртвого тела. Как и все романы Достоевского, «Идиот» колеблется между верой и сомнением, хотя сомнение, по-видимому, преобладает.
Эпилепсия
Эпилепсия в романе является признаком не только идиотизма князя Мышкина, но и его статуса юродивого. Эпилепсия Мышкина символизирует его христоподобную фигуру и воплощение сострадания. Рассказчик говорит, что предвестник эпилептического припадка у князя Мышкина даёт ему обостренное самосознание, при котором его разум озаряется «необычайным светом», а все его тревоги, сомнения и страхи исчезают в осознании того, что всё будет хорошо.
Достоевский говорил о своей эпилепсии, что такие моменты «просветления» перед припадком «стоят целой жизни», и Мышкин думает: «Да, за этот миг можно отдать всю жизнь!» Эпилепсия делает Мышкина одновременно идиотом и святым. Когда он возвращается в Россию, он становится похожим на Христа, способного читать людей и сразу понимать их страдания. Читатель может предположить, что его духовные дары связаны с аурами, которые предшествуют его эпилептическим припадкам. Мышкин пытается облегчить страдания людей с помощью сострадания. Когда в конце романа его сострадание полностью иссякает, он впадает в полубессознательное состояние, изначально вызванное его эпилепсией.
Критика
Пока роман «Идиот» выходил в печать по частям в журнале «Русский вестник», в прессе появлялись отзывы критиков – как положительные, так и отрицательные.
«Идиот» был принят критиками с недоумением.
Одним из первых рецензентов «Идиота» был Николай Лесков.
Его считают автором анонимной рецензии, опубликованной в первом номере «Вечерней газеты» за 1869 год. В рецензии говорится, что «Мышкин, — идиот, как его называют многие; человек крайне ненормально развитый духовно, человек с болезненно развитою рефлексиею, у которого две крайности, наивная непосредственность и глубокий психологический анализ, слиты вместе, не противореча друг другу…».
В «Русских общественных заметках» Лесков высказывается уже прямо: «Начни глаголать разными языками г. Достоевский после своего «Идиота»… это, конечно, ещё можно бы, пожалуй, объяснять тем, что на своём языке ему некоторое время конфузно изъясняться».
Сатирик Дмитрий Минаев отозвался на публикацию «Идиота» ироничной эпиграммой:
У тебя, бедняк, в кармане
Грош в почёте — и в большом,
А в затейливом романе
Миллионы нипочём.
Холод терпим мы, славяне,
В доме месяц не один.
А в причудливом романе
Топят деньгами камин.
От Невы и до Кубани
Идиотов жалок век,
«Идиот» же в том романе
Самый умный человек.
Михаил Салтыков-Щедрин обвиняет Достоевского его в том, что «ширина задач» в «Идиоте» реализуется не самыми очевидными средствами. «Дешёвое глумление над так называемым нигилизмом и презрение к смуте, которой причины всегда оставляются без разъяснения, — всё это пестрит произведения г. Достоевского пятнами совершенно им не свойственными и рядом с картинами, свидетельствующими о высокой художественной прозорливости, вызывает сцены, которые доказывают какое-то уже слишком непосредственное и поверхностное понимание жизни и её явлений».
Были и восхищённые рецензии:
- Л. Н. Толстой: «...Мышкин это бриллиант…» Л. Н. Толстой в воспоминаниях С. Т. Семенова, «Воспоминания о Л. Н. Толстом», 1912 г.);
- Русский философ, публицист, литературный критик Н. Н. Страхов: «Какая прекрасная мысль! Мудрость, открытая младенческой душе и недоступная для мудрых и разумных, — так я понял Вашу задачу. Напрасно Вы боитесь вялости; мне кажется, с «Преступления и наказания» Ваша манера окончательно установилась, и в этом отношении я не нашел в первой части «Идиота» никакого недостатка.» (Н. Н. Страхов – Ф. М. Достоевскому, письмо от середины марта 1868 г.);
- Поэт А. Н. Майков: «Впечатление вот какое: ужасно много силы, гениальные молнии (например, когда Идиоту дали пощечину и что он сказал, и разные другие), но во всем действии более возможности и правдоподобия, нежели истины. Самое, если хотите, реальное лицо — Идиот (это Вам покажется странным?), прочие же все как бы живут в фантастическом мире, ка всех хоть и сильный, но фантастический, какой-то исключительный блеск. Читается запоем и в то же время — не верится. <…> Но сколько силы! сколько мест чудесных! Как хорош Идиот! Да и все лица очень ярки, пестры — только освещены-то электрическим огнем, при котором самое обыкновенное знакомое лицо, обыкновенные цвета получают сверхъестественный блеск и их хочется как бы заново рассмотреть…» (А. Н. Майков – Ф. М. Достоевскому, письмо от 2 (14) марта 1868 г.).
Роман, неоднозначно встреченный современниками, потомки оценили как одно из самых мощных высказываний Достоевского.
Основная идея
«Главная идея… — писал Достоевский о своем романе, — изобразить положительно прекрасного человека. Труднее этого нет ничего на свете…». И показал, как будет жить такому человеку в мире, современном писателю. Как будет жить светлый прекрасный человек среди других людей, со всеми их недостатками и достоинствами, радостями и несчастьями, подлостью и мнимым благородством.
Достоевский подводит к тому, что никто не сможет соответствовать такому человеку, никто не сможет с ним сосуществовать. Не смогут люди видеть такую любовь к себе и сострадание, и чувствовать своё несовершенство. К герою Достоевского тянутся люди и, как в храме, исповедуются, причащаются, чтобы потом неизбежно возвратиться к себе самому.
А судьба «положительно прекрасного человека» будет, вероятнее всего, трагична. Потому что не сможет такой человек жить по законам, царящим в обществе, видеть окружающих во всей глубине их личностей, сострадать им и при этом быть мучимым ими. В таком положении этому человеку ничего не остаётся, как сойти с ума.
Темы
Несовместимость Эроса и Агапе и пределы сострадания
Два типа любви, наиболее ярко представленные в романе, — это эрос и агапэ. Эрос — это сексуальная, часто всепоглощающая любовь, которая требует исключительности двух людей, отделяющей их от остального мира. Агапэ — это беспристрастная, безусловная любовь, которую Бог испытывает к своим созданиям, а они — к Богу.
Агапэ также проявляется в сострадании и жалости, когда один человек разделяет страдания другого или скорбит о его несчастьях. Сострадание — это не эмпатия: это чувство по отношению к, а не чувство вместе с. Центральная тема романа — несовместимость эроса и агапэ и границы сострадания.
В начале романа князь Мышкин говорит Рогожину, что не может жениться, потому что болен, и указывает на то, что у него нет опыта общения с женщинами. Но по мере развития сюжета Мышкин забывает о своих словах и представляется потенциальным мужем сначала Настасье, а затем Аглае. Он стирает границы между эросом и агапэ, и хотя он, по-видимому, испытывает сексуальную любовь к Аглае, сомнительно, что он мог бы вступить в сексуальные отношения с ней или с какой-либо другой женщиной. Хотя сексуальная любовь может быть разрушительной, о чём свидетельствует похищение Тоцким Настасьи и навязчивое желание Рогожина обладать ею, эрос также является созидательной силой в мире и двигателем, который способствует продолжению рода. Люди часто идут на большие жертвы, когда любят сексуального партнёра. Даже если у отношений между двумя людьми есть свои границы, сексуальные отношения также могут быть инструментом для развития и взросления человека и в конечном счёте научить влюблённых лучше служить миру.
Хотя и эрос, и агапэ важны в человеческих отношениях, их смешение или попытка заменить одно другим приводит к хаосу, разрушению и гибели. Неспособность князя понять, что две любящие его женщины не будут удовлетворены агапэ, когда им нужен эрос, приводит к их гибели, а также к его собственной.
В конце романа Мышкин думает, что может служить Настасье с агапэ и продолжать любить Аглаю в романтическом смысле, что неизбежно приводит к разрыву их отношений. Аглая так сильно страдает из-за связи с Мышкиным, что наперекор всему выходит замуж за польского графа и отдаляется от своей семьи, попав в неудачный брак.
Настасья тоже любит князя, но понимает, что он не может ни ответить ей взаимностью, ни сдержать её экзистенциальную ярость. Вот почему она продолжает возвращаться к Рогожину.
Роман также демонстрирует ограниченность и даже несостоятельность человеческого сострадания. Люди часто отвергают сострадание других, потому что их эго нуждается в другом виде любви. Кроме того, искреннее сострадание часто служит зеркалом, которое может быть невыносимым для людей в определённых ситуациях. Так обстоит дело с генералом Иволгиным. Он не может вынести жалости Мышкина, которая ясно показывает ему, что он жил притворной жизнью. Вскоре после того, как генерал отверг Мышкина после того, как тот рассказал ему историю о Наполеоне, у Иволгина случился инсульт.
Сострадание Мышкина к Рогожину не может его спасти, потому что Рогожин поглощён чувственностью и невосприимчив к любому средству, которое может предложить дружба. Рогожин отвергает прощение князя, говоря ему, что не жалеет о том, что пытался его зарезать. Он принимает совет Мышкина только после того, как совершает убийство и утоляет своё желание наконец-то обладать женщиной, которой он одержим, — лишив её жизни. Сострадание Мышкина к Настасье не может стереть травму, которую она получила из-за того, как её использовал Тоцкий. Её желание отомстить мучителю затмевает стремление к реабилитации, поэтому она остаётся с Рогожиным. Её ненависть к Тоцкому переносится на Рогожина, и она мучает его так же, как мучает себя, и в конце концов поддаётся убийственному гневу Рогожина.
Проблема смерти
Романист и литературный критик А. С. Байетт говорит, что «истинная тема «Идиота» — это неизбежность и имманентность смерти», представленная портретом Гольбейна, изображающим мертвого Христа, его тело «повреждено и уничтожено, без намека на возможное будущее воскресение».
Форма романа сформирована «глубочайшими переживаниями Достоевского» … сомнение и страх — вот сильнейшие религиозные эмоции в этом романе.
Как и во всех романах Достоевского, вера и сомнение — это два полюса, между которыми разворачивается всё действие, но в «Идиоте» страх и ужас смерти, за которыми может не последовать метафизическое прозрение, выходят на первый план. Таким образом, жестокость смертной казни — важная подтема. Мышкин приводит яркие подробности об обезглавливании во Франции, а также подробный рассказ о том, как кого-то помиловали вместо расстрела. Эти смерти невыносимо жестоки, потому что они заставляют человека в полной мере прочувствовать своё надвигающееся угасание.
Точно так же Ипполит, умирающий от чахотки, должен смириться с приговором короткой жизни, которой он не может придать никакого смысла, приносящего ему удовлетворение или утешение.
На заднем плане этого романа всегда маячит телесное тело и его смертность, а также ужас от осознания собственной смерти и разложения. Единственное решение этой проблемы — найти убежище во Христе, смиренном и сострадательном Иисусе, — путь, который рекомендует князь Мышкин. Но воскресение Иисуса и его значение для человечества, а также возможность превзойти телесную форму, по-видимому, отсутствуют в «Идиоте».
Разложение общества капитализмом
Деньги играют важную роль в этом романе, и большинство происходящих в нём событий неразрывно связаны с куплей-продажей. По мнению Достоевского, технологические и научные достижения Западной Европы, которые привели к индустриализации и новым способам определения человеческой сущности, также разрушили традиционные ценности.
Будучи славянофилом (человеком, который хочет сохранить русскую культуру от европейского влияния), Достоевский считал, что пагубное влияние капитализма на русскую культуру было таким же сильным, как и влияние социализма.
В романе генерал Епанчин и Тоцкий изображены как землевладельцы и акционеры, которые богатеют за счёт своих долей в корпорациях. Тоцкий — насквозь продажный человек, который использует свои деньги, чтобы превратить невинного ребёнка в проститутку. Генерал Епанчин готов выдать свою дочь замуж за этого продажного человека, потому что это принесёт ему финансовую выгоду, укрепив их деловое партнёрство и принеся деньги Тоцкого в семью Епанчиных.
Тоцкий считает, что может откупиться от Настасьи Филипповны 75 000 рублей, а Ганя готов жениться на ней ради денег, хотя и не любит её, чтобы подняться по социально-экономической лестнице. Как отмечает литературный критик Роджер Андерсон, Ганя променял свою духовную идентичность на денежную. Тем временем Рогожин использует своё новое наследство, чтобы предложить Гане 100 000 рублей за то, чтобы тот перестал преследовать Настасью, но его действия приводят к тому, что Настасья достаётся тому, кто предложил больше.
Князь Мышкин лишается части своего нового наследства, когда к нему с ложными претензиями обращается целая толпа людей. Бурдовский, подстрекаемый своими друзьями и нечистым на руку адвокатом, пытается претендовать на часть наследства князя, ложно утверждая, что он внебрачный сын опекуна и наставника князя. Другие второстепенные персонажи также отказываются от своих моральных принципов, чтобы заполучить немного денег. Например, генерал Иволгин закладывает имущество своей любовницы, чтобы получить деньги, и разоряет её детей, а затем крадёт 400 рублей у Лебедева. Птицын, муж Вари, зарабатывает на жизнь ростовщичеством, как и Лебедев. Ростовщичество, которое европейские христиане долгое время считали постыдной профессией, стало ещё более распространённым с развитием капитализма. Способность зарабатывать деньги деньгами не может не поощрять жадность и коррупцию — явление, которое Достоевский ясно видел и которое он изобразил в романе.
Контекст
Неопределённость в «Идиоте»: полифония и ненадёжный рассказчик
Русский философ и литературовед Михаил Бахтин (1895–1975) в своей работе «Проблемы поэтики Достоевского» (1929, переработана и издана под нынешним названием в 1963 году) называет романы Достоевского полифоническими, потому что в них исследуются различные противоположные идеи и точки зрения без особого вмешательства рассказчика. По мнению Бахтина, Достоевский использовал этот метод композиции, потому что считал, что истина о самом себе может проявиться только при отсутствии внешнего вмешательства.
Достоевский варьирует тип полифонии, который он использует в своих романах: в «Идиоте» часто нет повествовательного посредничества между читателем и персонажами романа, все говорят своими голосами. В других случаях рассказчик вмешивается и признает, что он повторяет слухи и что слухи противоречат друг другу. Ближе к концу романа рассказчик указывает, что нет никакого способа узнать настоящую правду о том, что произошло. Таким образом, неопределенность, создаваемая полифонией, усугубляется ненадежным рассказчиком.
Как отмечает литературный критик Александр Спектор, бессвязное повествование и ненадёжный рассказчик вызывают у читателя тревогу, связанную с интерпретацией, и мешают ему вынести этическое суждение о действиях и мотивах князя Мышкина.
Александр Спектор также отмечает, вслед за Бахтиным, что полифонические голоса в «Идиоте» соперничают в попытках навязать миру повествовательный порядок, в то время как идиотизм становится «дестабилизирующей силой, отказом и/или неспособностью обрести смысл». Этот идиотизм связан с распадом сознания Мышкина в конце романа.
Интерпретация романа затруднена «не столько из-за полифонии его голосов», сколько из-за «настойчивого утверждения, что любая законченная интерпретация морально несостоятельна».
Ненадёжный рассказчик — ключевой фактор, создающий нестабильность и заставляющий читателя разделиться на легко поддающегося убеждениям воображаемого читателя рассказчика и реального читателя, который видит насквозь уловки рассказчика. Признав в себе существование добра и зла, реальные читатели проникаются сочувствием к персонажам.
Эпилепсия и мистицизм
Эпилептическим припадкам Достоевского предшествовал духовный экстаз, который он описывает в этом романе. В такие моменты мир обретает смысл, и страх исчезает. Рассказчик описывает состояние князя Мышкина перед эпилептическим припадком во второй части, главе 5:
«Ощущение жизни, самосознания почти удесятерялось в эти мгновения, продолжавшиеся как молния».
Он ощущает просветление, свободу от тревог и сомнений, а также глубокое спокойствие. Достоевский говорил о своей эпилепсии, что такие мгновения «просветления» перед припадком «стоили целой жизни», и рассказчик романа соглашается с этим. Сам Мышкин восклицает: «Да, за этот миг можно отдать всю жизнь!»
Эпилепсия — это хроническое неврологическое расстройство, характеризующееся приступами, которые обычно длятся от одной до двух минут. Эти приступы возникают, когда сигналы между нервными клетками в мозге отсутствуют или перегружены. Приступы могут включать судороги, потерю сознания, странные движения или поведение, а также эмоциональные расстройства.
Исторически сложилось так, что во многих культурах эпилепсия была связана с божественным или демоническим началом, и недавние клинические исследования показывают тесную связь между религиозными переживаниями и эпилептическими припадками, особенно у людей с височной эпилепсией (припадками, затрагивающими одну или обе височные доли; во время припадков пациент бодрствует и осознаёт происходящее).
Височные доли расположены по бокам мозга и связаны с лимбической системой, которая отвечает за слух, обоняние, зрение, память и эмоции. Когда у людей случается припадок в височной доле, их обычные эмоции усиливаются, потому что многие нервные клетки возбуждаются одновременно.
В научной литературе о так называемых религиозных симптомах перед эпилептическим припадком, также называемыми аурами, сообщали 3,9% пациентов, страдающих эпилепсией.
По мнению клинических экспертов, экстатические религиозные переживания могут быть преимущественно локализованы в височных долях мозга, в правом полушарии. Иногда эти переживания включают в себя ощущение присутствия, которое люди ассоциируют с видением Бога.
Поскольку Мышкин — это образ Христа, Достоевский изображает его как эпилептика, склонного к видениям. Он либо идиот, либо святой, в зависимости от того, какой аспект полифонической точки зрения автора поддерживается или защищается.
Реакционная политика Достоевского
В конце XIX века Россия отставала от западноевропейских стран в развитии технологий и промышленности, в основном потому, что она всё ещё была аграрной страной, в которой действовала устаревшая классовая система.
Российская аристократия во главе с царём, верховным правителем, по-прежнему обладала большей частью власти, и, хотя средний класс рос, большая часть населения была крестьянами, а большинство крестьян были недавно освобождёнными крепостными, несвободными работниками, прикреплёнными к земле. Тем не менее российская промышленность переживала некоторый рост, особенно в густонаселённых районах. Модернизация усилила европейское влияние и привнесла в Россию европейскую науку и технологии.
Во второй половине XIX века капитализм (экономическая система, характеризующаяся частным предпринимательством) и социализм (экономическая система, характеризующаяся государственным предпринимательством) в России стали конкурирующими идеологиями среди образованных классов, и обе идеологии не нравились славянофилам (тем, кто отдавал предпочтение русской культуре, а не европейскому влиянию), таким как Достоевский.
В молодости автор ненадолго примкнул к социалистическому кружку, за что был сурово наказан и провёл в Сибири примерно с 1850 по 1854 год. Результатом этого наказания стало сознательное возвращение к русскому православию и ненависть ко всему, что отдавало социализмом.
Наказанный Достоевский стал славянофилом, то есть человеком, который считал Западную Европу и католицизм морально несостоятельными. Славянофилы отвергали как капитализм, так и демократию европейского образца, вместо этого возлагая надежды на Русскую православную церковь и образ жизни простого народа.
Князь Мышкин — славянофил, и в части 4, главе 7 он осуждает католицизм как нехристианскую веру, проповедующую искажённого Христа. Мышкину не нравится католическая церковь, потому что в прошлом она обладала мирской властью.
Критика материализма Достоевским
Капитализм пришел в Россию с развитием промышленности, и он по-новому акцентировал внимание на частной конкуренции и накоплении богатства среди растущего среднего класса. Индустриализация привела к трансформации традиционных социальных и классовых отношений и переходу власти к тем, у кого появились деньги. Кроме того, тенденции в науке, особенно теория эволюции, изложенные в книге британского естествоиспытателя Чарльза Дарвина (1809-82) «О происхождении видов» (1859), атаковали отношения человечества с Богом и низводили мужчин и женщин до уровня созданий природы.
Наука объективировала людей, сделав их еще одним объектом изучения под микроскопом ученого. А капитализм объективировал людей, поскольку они стали еще одним товаром для покупки и продажи.
Персонажи
Персонаж | Описание |
---|---|
Князь Мышкин | Князь Лев Николаевич Мышкин — главный герой и центральная фигура романа, чьё христоподобное сострадание оказывается несовместимым с реальным миром. |
Рогожин | Парфён Семёнович Рогожин — антагонист или злодей в романе. Он — двойник князя Мышкина, атеист, движимый сильными страстями и стремящийся к безнадёжной любви. |
Настасья Филипповна | Настасья Филипповна Барашкова, которую также называют Настей, — «роковая женщина» романа, за которой ухаживают князь Мышкин и Рогожин, а также другие мужчины. |
Аглая | Аглая Ивановна Епанчина — избалованная и эксцентричная младшая дочь Епанчиных. Она влюбляется в князя Мышкина, но вынуждает его сделать выбор, который навсегда разлучит их. |
Лебедев | Лукьян Тимофеевич (или Тимофеич) Лебедев — двуличный плут, который в неподходящий момент чинит препятствия другим персонажам и создаёт комический эффект в этом мрачном романе. |
Ипполит | Ипполит Терентьев — умирающий чахоточный (человек, страдающий туберкулёзом) и сын госпожи Терентьевой (любовницы генерала Иволгина). |
Ганя | Гаврила Ардалионович Иволгин, которого также называют Ганей, Ганечкой и Ганкой, — мелкий чиновник, который соглашается жениться на Настасье Филипповне ради денег. |
Аделаида | Аделаида Ивановна Епанчина — средняя сестра в семье Епанчиных. Она художница. Она обручается с князем Щ. и в конце концов выходит за него замуж. |
Александра | Александра Ивановна Епанчина — старшая сестра в семье Епанчиных и музыкант. В начале романа Тоцкий рассматривается как возможный жених и будущий муж Александры. |
Княгиня Белоконская | Княгиня Белоконская, которую также называют «старой Белоконской», — центр светской жизни, подруга и покровительница госпожи Епанчиной. Она подружилась с князем Мышкиным, когда тот приехал в Москву. |
Бурдовский | Антип Бурдовский требует денег у князя Мышкина, потому что Чебаров убедил его, что наставником князя, Павлищевым, был его настоящий отец. Это не так. |
Госпожа Бурдовская | Госпожа Бурдовская — сестра женщины, в которую был влюблён Павлищев и которая умерла до того, как они смогли пожениться. Поэтому Павлищев заботится о госпоже Бурдовской и её сыне. |
Чебаров | Чебаров — подлый адвокат, который пытается убедить Бурдовского, что Павлищев был его настоящим отцом и, следовательно, он заслуживает часть наследства князя. |
Дарья Алексеевна | Дарья Алексеевна была подругой Тоцкого, а теперь дружит с Настасьей Филипповной, которая иногда живёт у неё. |
Докторенко | Владимир Докторенко — племянник Лебедева и один из буйных молодых людей, которые приходят требовать, чтобы князь Мышкин отдал часть своего наследства Бурдовскому. Рассказчик намекает, что Докторенко — социалист и нигилист. |
Генерал Епанчин | Генерал Иван Фёдорович Епанчин, также называемый генералом, — муж госпожи Епанчиной. Он поднялся из низов, будучи сыном простого солдата, и стал богатым и влиятельным человеком в армии. |
Елизавета Прокофьевна Епанчина | Елизавета Прокофьевна Епанчина, также Лизавета Прокофьевна, — жена генерала Епанчина и дальняя родственница князя Мышкина. Она похожа на него своим состраданием, честностью и открытостью; она не боится показаться глупой, чтобы сказать правду. |
Евгений Павлович | Евгений Павлович Радомский — бывший офицер и поклонник Аглаи. Ходят слухи, что он очень богат, но часть его наследства растрачена его дядей. |
Дядя Евгения Павловича | Дядя Евгения Павловича совершает самоубийство после растраты государственных средств. |
Фердыщенко | Фердыщенко — постоялец в доме Иволгиных и человек сомнительного характера. Он входит в группу, которая пытается вымогать деньги у князя Мышкина. |
Генерал Иволгин | Генерал Ардалион Александрович Иволгин, которого также называют генералом, — пьяница и выдумщик, который содержит любовницу и обременяет свою семью постоянным пьянством и долгами. Его клоунские выходки создают юмористические сцены в романе. |
Келлер | Лейтенант Келлер, вышедший в отставку, — распутный персонаж, у которого есть совесть. Он дружит с принцем и готов за него заступиться. |
Коля | Николай Ардалионович Иволгин, которого обычно называют Колей, — младший ребёнок в семье Иволгиных. Он ведёт довольно независимую жизнь, не связанную с семьёй, и служит посредником, часто передавая сообщения от одного человека к другому. В начале романа ему 13 лет, но через полгода рассказчик говорит, что ему 15. |
Марфа | Марфа Борисовна Терентьева, которую также называют вдовой капитана, — мать Ипполита и любовница генерала Иволгина. У неё многолетний роман с генералом, к которому она испытывает любовь и ненависть одновременно. |
Нина Александровна | Нина Александровна Иволгина — многострадальная жена генерала Иволгина, которая всё ему прощает и даже пытается помочь семье его любовницы. |
Павлищев | Николай Андреевич Павлищев — опекун князя Мышкина, который воспитывал его после смерти родителей и отправил в Швейцарию лечиться от эпилепсии. К началу повествования он уже два года как мёртв. |
Птицын | Иван Петрович Птицын, по прозвищу Ванька, — ростовщик, который поселяется у Иволгиных и в итоге женится на Варе. |
Польский граф | Польский граф женится на Аглае в самом конце романа. |
Профессор Шнейдер | У профессора Шнейдера, которого также называют доктором Шнейдером, есть клиника в Швейцарии, и он помогает князю Мышкину справиться с эпилепсией. |
Князь Щ. | Князь Щ. — жених Аделаиды; в итоге он женится на ней. |
Тоцкий | Афанасий Иванович Тоцкий — презренный помещик и капиталист, который приучает юную Настасью Филипповну к роли своей любовницы, а затем начинает вступать с ней в сексуальные отношения, когда ей исполняется 16 лет. В начале романа он пытается отдать её Гане за 75 000 рублей. |
Варя | Варвара Ардалионовна Иволгина, которую также называют Варей и Варкой, — сестра Гани. Она не боится противостоять брату. Она также практична и выходит замуж за Птицына ради своей семьи (они все переезжают к нему). |
Вера | Вера Лукьяновна Лебедева — дочь Лебедева. |