Падение дома Ашеров (Эдгар Аллан По) • рассказ

краткая информация
Дата публикации: 1839 | Форма произведения: рассказ | Жанр: триллер | Место событий: Европа | Возраст: взрослые | Главные герои: Родерик Ашер Второстепенные герои: Рассказчик, Мэдилейн Ашер, Врач, слуги

История создания

Рассказ Эдгара Аллана По (19 января 1809 — 7 октября 1849)  «Падение дома Ашеров», впервые опубликованный в 1839 году, является одним из самых известных произведений американского писателя. Как и многие другие произведения По, он повествует о безумии и страхе, но, что особенно примечательно, в нём есть сцена погребения заживо.

«Падение дома Ашеров», возможно, было вдохновлено историей двух близнецов с психическими расстройствами. Близнецы Джеймс Кэмпбелл Ашер и Агнес Пай Ашер были детьми близкой подруги матери По, Элизы. Считается, что Джеймс и Агнес во взрослом возрасте страдали психическими заболеваниями, и их связь с По как друзьями семьи (а также совпадающая фамилия) предполагает, что они послужили источником вдохновения для рассказа По.

Также Эдгар По был большим поклонником творчества немецкого писателя-романтика, сказочника Эрнста Теодора Амадея Гофмана и признался, что черпал вдохновение в его работах. Рассказ Хоффмана «Дас Майорат», опубликованный в 1817 году, рассказывает похожую историю о смотрителе разрушающегося поместья, слышащем жуткие звуки по всему дому и предвидящем собственную смерть. У барона замка в «Дас Майорат» также общее имя Родерик с персонажем По.

О названии

Название «Падение дома Ашеров» относится к настоящему дому Родерика Ашера и его семье. И дом и семья Ашера в финале рассказа рушатся в один и тот же момент.

Жанр произведения

Короткий рассказ. Ужасы.

Символы

Глаза

В мировой культуре глаза являются самым символичным органом чувств, а зрение — самым символичным чувством. В старой поговорке говорится, что глаза — это окно в душу, и современная психология во многом подтверждает это. Глаза передают эмоциональное состояние человека, а изменения в восприятии освещения связаны с изменениями в настроении, как в случае с идеей «светлых глаз». Когда из чьих-то глаз уходит свет, человек грустит, впадает в депрессию или, в конце концов, умирает.

В этой истории рассказчик впервые упоминает глаза, когда говорит о «похожих на глаза окнах» Дома Ашеров. Эти два упоминания на первой странице олицетворяют дом: прежде чем Родерик предполагает, что у дома есть разум, рассказчик уже сделал это с помощью образов. Рассказчик отмечает, что эти глаза «пусты», что говорит о том, что этот разум каким-то образом нарушен.

Рассказчик неоднократно и прямо говорит о глазах Родерика. Когда он впервые приходит в дом, рассказчик замечает, что глаза Родерика особенно светятся, указывая на сильный или особенный дух. Однако после смерти Мэдилейн свет в глазах Родерика гаснет. По крайней мере, это символизирует удар по его духу и может быть своего рода духовной смертью, предвещающей его реальную физическую смерть.

Дом Ашеров

Рассказчик прямо говорит читателям, что в умах окрестных поселян родовой замок Ашеров и род Ашеров, имевший единственную линию наследования, объединились в единое целое и стали именоваться просто и лаконично — «Дом Ашеров».

Описания физического дома, которые начинаются в первом абзаце, также являются описаниями семьи Ашеров: как и их родовое гнездо, семья изолирована и погружена в меланхолию и, возможно, находится за пределами разумного.

Говоря об архетипической символике в этом рассказе или о включении универсальных персонажей, тем или обстановки, таких как герой или борьба добра со злом, например, профессор психологии Колин Мартиндейл также предлагает второе символическое значение дома (и отмечает, что По также раскрывает это значение в рассказе, используя своё стихотворение «Дворец с привидениями»): дом олицетворяет разум или личность Родерика.

Читая это стихотворение, рассказчик пытается помочь Родерику примириться с  собственным разумом, в том числе с мыслями о его сестре-близнеце, которая является примером бессознательного. Распад и возможное крушение дома затем становятся распадом и возможным крахом разума Родерика.

Погода

От начала этой истории и до конца погода играет главную роль. Рассказчик упоминает погоду в первой строке, комментируя, какие низкие и гнетущие облака. Они ограничивают обзор, а значит, ограничивают  понимание рассказчиком дома и ситуации вокруг него. Когда рассказчик просыпается ночью после смерти Мэдилейн, Родерик открывает окно и видит странную бурю, которая почти физически невозможна. В то же время сильно дует вихрь, а облака опускаются так низко, что задевают башни дома. Эдгар По здесь обращается к давней символической ассоциации между небом и духовной сферой: термин «небеса» используется для обозначения обоих. Погода, кажется, отражает душевное смятение персонажей.

На протяжении всей истории, но особенно после того, как Мэдилейн умирает, а Родерик впадает в возбужденное состояние, погода за окном отражает нарастающий хаос внутри дома. Различие между ними стирается, и внешняя погода переплетается с эмоциональной реальностью внутри дома. Когда рассказчик просыпается ночью, он прислушивается к звукам во время пауз в шторме. Когда Мэдилейн наконец возвращается из подземелья, дом разваливается на части, и непогода проникает в дом (и разрушает) его. Эти мощные эмоции больше не сдерживаются: они полностью захлестывают Родерика, пока он не теряет сознание, и не остается только буря.

Основная идея

Основная идея рассказа «Падение Дома Ашеров» заключается в том, что психическое здоровье человека и окружающая среда могут взаимно влиять друг на друга. Родерик Ушер и его дом становятся символами внутреннего упадка и разрушения. По через образы и сюжет показывает, как тесно связаны мир внешний и внутренний, как окружающая обстановка может отражать состояние человека, а человек в свою очередь может влиять на мир вокруг себя.

Художественное своеобразие

«Падение Дома Ашеров» является ярким примером готического стиля в американской литературе. Эдгар Аллан По, мастер рассказов ужасов, создает атмосферу таинственности с помощью различных стилистических приемов и выразительных средств.

Эпитеты

Эпитет — это литературный и речевой приём, слово или фраза, которые подчёркивают свойства, выдающиеся качества или характерные черты явлений, предметов и людей.

Эпитеты Эдгар По использует для того, чтобы показать мрачность и ужас всей истории.

Примеры эпитетов в рассказе «Падение Дома Ашеров»: «нескончаемый пасмурный день»; «мрачные фантазии»; «печальные факты»; «зловещее падение»; «чёрная и зловещая тень»; «жуткие стволы деревьев»; «чёрная как смоль чернота пола».

Также следует упомянуть несколько эпитетов, основанных на сравнении : «…пустые окна, похожие на глаза…»; «…мягкость, как у паутины…»; «…скорость, как в жизни…».
У По ни один стилистический приём не случаен.

Например:

«Я смотрел на открывшуюся мне картину… на несколько белых стволов развалившихся деревьев».

Здесь эпитет «белый» означает не только цвет деревьев, но и символизирует смерть, а «развалившиеся» означает «гнилые». Таким образом, каждый эпитет, использованный в тексте, символизирует мрачность и ужас событий.

Гипербола

Гипербола в литературе — это стилистическая фигура или художественный приём, который заключается в намеренном преувеличении.

«Мертвенно-бледный цвет лица; несравнимо большие, влажные и сияющие глаза»; «губы несколько тонкие и очень бледные, но чрезвычайно красивого изгиба»; «нос изящной еврейской модели, но с необычной для подобной формы широтой ноздрей»; «изящно очерченный подбородок, говорящий, несмотря на недостаток выпуклости, о недостатке моральной энергии»; «волосы более чем паутинообразной мягкости и разреженности …»; «Его последний и единственный родственник на земле».

Гиперболу автор использует для усиления эффекта, чтобы читатель мог лучше представить себе главного героя.

Литота

Литота — стилистическая фигура преуменьшения или нарочитого смягчения свойств, признаков, значений каких-либо предметов или явлений.

«не смешанный»; «не упомянуто»; «не редкость».
Автор использует литоту, чтобы передать наши сомнения относительно точной ценности или значимости объекта речи, а также для того, чтобы смягчить эффект от описываемых событий.

Сравнение

Сравнение в литературе — это художественное средство выразительности, построенное на открытом сопоставлении предметов, явлений, понятий.

«наружи все покрылось лишайником и плесенью, будто клочья паутины свисали с карнизов «; «губы его дрожат, словно что-то беззвучно шепчут». А также сравнение, основанное на преувеличении «оглушительный грохот, словно рев тысячи водопадов…», создающее слуховой образ событий, изображенных в рассказе..

Метафора

Метафора — слово или выражение, употребляемое в переносном значении, в основе которого лежит сравнение предмета или явления с каким-либо другим на основании их общего признака.

«…болезнь была врожденным и семейным злом …»; «…её гроб… её тюрьма…»
Эта метафора используется для того, чтобы показать необычную причину проблемы. Она помогает читателю заметить, что болезнь — это зло, а гроб — это тюрьма, и таким образом с помощью метафор создаётся образ.

Олицетворение

Олицетворение — это литературный прием, который заключается в том, что неодушевленным предметам приписываются свойства одушевленных.

«Гитара, которая в значительной степени породила …фантастический характер его выступлений»; «…сон не шёл ко мне…»; «…с моих губ срывались звуки…».
В анализируемом рассказе олицетворение используется для того, чтобы показать, что всё в этом доме живое, и это создаёт жуткий эффект.

Противоположность

В литературе противоположность выражается через приём антитезы — сопоставление двух противоположных предметов, явлений или понятий.

«…чувство это я могу сравнить лишь с тем, что испытывает, очнувшись от своих грез, курильщик опиума: с горечью возвращения к постылым будням, когда вновь спадает пелена, обнажая неприкрашенное уродство».

Перечисление

Перечисление — это риторическая фигура, состоящая из последовательного изложения элементов, составляющих концептуальное описание. Другими словами, этот литературный инструмент представляет собой непрерывную или связанную сумму компонентов предложения.

«наполнил леденящий холод, томила тоска, мысль цепенела»; «тлетворные таинственные испарения, тусклые, медлительные, едва различимые, свинцово-серые; «всё окутано и проникнуто было холодным, тяжким и безысходным унынием».

Отстранённость

Отстранённость в литературе олицетворяет эмоциональное онемение, а также служит барьером, отделяющим людей друг от друга

«Отчего же это, подумал я, отчего так угнетает меня один вид дома Ашеров?… Возможно, раздумывал я, стоит лишь под иным углом взглянуть на те же черты окружающего ландшафта, на подробности той же картины — и гнетущее впечатление смягчится или даже исчезнет совсем»; «…иными словами, род продолжался только по прямой пинии, и, если не считать пустячных кратковременных отклонений, так было всегда…»; «У меня действительно нет отвращения к опасности, кроме ее абсолютного воздействия — ужаса».

Риторический вопрос

Риторический вопрос — риторическая фигура, представляющая собой вопрос, ответ на который не требуется или не ожидается в силу его крайней очевидности для задающего.

«Отчего же это, подумал я, отчего так угнетает меня один вид дома Ашеров?» «Почему бы мне не назвать его так?»;  «А ты не видел? Так ты еще не видел? «.

Темы

Здравомыслие против Безумия

Эдгар Аллан По побуждает читателей размышлять о том, как работает (или не работает) разум персонажей. Это повествовательное давление начинается с того, что рассказчик осознаёт, как пейзаж и Дом Ашеров влияют на его настроение: «Едва я его увидел, мною, не знаю почему, овладело нестерпимое уныние».

Это оказывает на рассказчика большее влияние, чем следовало бы. Однако беспокойство рассказчика по поводу здравомыслия Родерика начинается ещё до того, как он попадает в этот мир, поскольку он сообщает, что в письме Родерика, в котором тот просит его приехать, чувствуется «нервное возбуждение». Беспокойство по поводу здравомыслия Родерика усиливается, когда рассказчик снова видит своего старого друга, поскольку Родерик очень быстро переходит от одного настроения к другому и высказывает некоторые тревожные мысли, например, о том, что его семейный дом влияет на его разум.

Рассказчик сомневается в здравом уме Родерика и Мэдилейн, которые всё больше отдаляются от реальности, и начинает беспокоиться о собственном психическом здоровье. У него есть причины для беспокойства. С того момента, как он входит в дом, рассказчик чувствует, что это необъяснимым образом влияет на его дух. Чем дольше рассказчик остаётся в доме, тем сильнее страдает его психическое состояние. Когда рассказчик пытается отвлечь Родерика после очевидной смерти Мэдилейн, Родерик даже называет его сумасшедшим за то, что он не понимает, что происходит. Поскольку в этот момент Родерик может быть прав, вопрос о том, кто из них безумен, а кто нет, меняется: возможно, у Родерика действительно обострились чувства, и то, что он слышит, реально.

Ухудшение

Как буквальный, физический дом Ашеров, так и сам род Ашеров разваливаются на части. Физическое состояние дома кажется связанным с окружающим ландшафтом, как будто оно покрыто грибком и паутиной, отчасти потому, что этого требует обстановка. Физическое разложение дома отражается в состоянии Родерика и Мэдилейн. Оба близнеца страдают от странных болезней, которые совпадают с состоянием дома. По мере того, как дом рушится, Мэдилейн, кажется, чахнет. Поскольку дом непостоянен и противоречив (согласно сообщениям рассказчика в первых главах рассказа), Родерик теплый и дружелюбный, но бледный как труп.

И Родерик, и сам дом приходят в упадок после смерти Мэдилейн. Родерик всё больше теряет контроль над своими эмоциями и разумом, становясь более чувствительным и нервным. Позже он умирает, когда Мэдилейн возвращается и падает на него. Дом, в свою очередь, рушится и падает в озеро.

Фантазия против реальности

Подобно тому, как рассказчик беспокоится о том, как пейзаж влияет на его настроение, вопрос о том, что реально, а что является фантазией, возникает в начале рассказа и остаётся актуальным на протяжении всего повествования. Рассказчик сравнивает свои первые впечатления со снами курильщика опиума. В рассказе есть несколько моментов, когда размытый и запутанный вопрос о реальности и фантазии особенно остро встаёт перед читателем. Например, в начале истории рассказчик смотрит на дом Ашеров в его отражении в озере, а не прямо на него, что приводит к странным впечатлениям от дома. Описание дома семьи Ашеров, данное рассказчиком, кажется невероятным.

«Прежде всего поражала невообразимая древность этих стен. За века слиняли и выцвели краски. Снаружи все покрылось лишайником и плесенью, будто клочья паутины свисали с карнизов. Однако нельзя было сказать, что дом совсем пришел в упадок.Каменная кладка нигде не обрушилась; прекрасная соразмерность всех частей здания странно не соответствовала видимой ветхости каждого отдельного камня».

Как может дом быть повсюду разрушенным, но при этом целым?

Реальность, кажется, размывается и смещается в нескольких направлениях, и существует множество сил, формирующих реальность персонажей или побуждающих их уходить в фантазии. Любая смерть в семье может вызвать сильные эмоции. Смерть брата или сестры и последнего живого родственника, скорее всего, вызовет ещё больше тревожных мыслей. Кроме того, люди могут предаваться фантазиям где угодно, но если поместить их в изолированное и древнее место, такое как Дом Ашеров, они, возможно, с большей вероятностью будут предаваться фантазиям. Догадки и фантазии становятся ещё более вероятными, если человек не знаком с местом или если оно кажется ему странным, как дом Ашеров для рассказчика. Окружение отчасти формирует наш разум, и сам рассказчик предполагает, что библиотека Ашеров влияет на странные повороты мыслей Родерика.

Реальное и воображаемое становятся неразличимыми по мере того, как баллада Родерика становится явью, а история Этельреда смешивается со звуками побега Мэдилейн из гробницы. Хотя рассказчик говорит, что выбрал книгу, которую читает, по сути, наугад — она была единственной под рукой, — звуки, описанные на её страницах, полностью синхронизируются с событиями. Звуковые эффекты для битвы рыцарей напоминают звуки, издаваемые Мэдилейн, когда она с боем выбирается из своего убежища.

Однако, учитывая, что Мэдилейн была тяжело больна, а хранилище находится глубоко под землей, идея о том, что Мэдилейн могла сбежать без посторонней помощи, вероятно, сама по себе является фантазией. Если читатель поймет эту историю с юнгианской, психологической точки зрения, то в «побеге» Мэдилейн нет никакой «реальности». В данном прочтении история представляет собой юнгианскую притчу, психологический анализ разума Родерика или, возможно, разума рассказчика, в зависимости от личности истинного «сумасшедшего» в этой истории.

Мотивы

Звуки

Рассказчик подходит к Дому Ашеров относительно бесшумно: в первом предложении даже описывается «беззвучный» день. Однако, как только он оказывается в доме, звукам уделяется постоянное внимание на протяжении всей истории. Из-за своего состояния Родерик слишком чувствителен к звукам, поэтому и он, и рассказчик должны сдерживать себя в плане шума. Родерик может слушать только определённую музыку, а другие звуки наводят на него ужас. После смерти Мэдилейн акцент на звуках становится ещё сильнее. Родерик бродит по дому, прислушиваясь к чему-то. Странные звуки будят рассказчика ночью. По мере того, как история приближается к кульминации, а рассказчик пытается отвлечь Родерика, читая ему вслух, дом наполняется странными звуками. Скрип петель, крики и звон пугают Родерика и рассказчика. Чувствительность Родерика к звукам, а также к свету и прикосновениям — симптом его психического заболевания.

Болезнь

Во многих отношениях эта история не состоялась бы без болезни: болезнь Родерика становится поводом для визита рассказчика. Родерик озабочен психическими и физическими проблемами, которые в итоге настигают его и его сестру. Взаимосвязь между болезнями Родерика и Мэдилейн показательна. Мэдилейн одновременно угасает и впадает в каталепсию — редкое состояние, при котором человек становится неподвижным и не реагирует на внешние раздражители. Состояние Родерика отличается от её состояния: он слишком чувствителен к шуму и слишком остро реагирует на раздражители. Возможно, что Мэдилейн — это просто физическое проявление страха Родерика перед смертью. Также возможно, что на состояние Родерика, как опекуна Мэдилейн, негативно влияет уход за больной. Сюжет строится вокруг этого вопроса: является ли Родерик жертвой сверхъестественных событий или он безумен?

Страх

Когда рассказчик приезжает в Дом Ашеров, он видит, что Родерик — раб страха. На самом деле страх настолько овладевает Родериком, что сам страх становится хуже, чем его реальный или воображаемый объект. Будучи доминирующей силой в жизни Родерика, его страх обретает способность воплощаться в реальность. Поскольку Родерик боится смерти, его страх приводит его к ней.

Рассказ По предполагает, что люди способны создавать негативные ситуации, испытывая страх перед ними. На самом деле в этой истории страх не только создаёт реальность смерти Родерика, но и распространяется, как зараза. Будучи временным обитателем Дома Ашеров, рассказчик тоже всё больше боится как воображаемых, так и реальных событий по мере развития сюжета, пока мир не начинает казаться ему полным страха.

Клаустрофобия

Дом Ашеров изолирован. В свою очередь, дом действует как барьер, который удерживает его обитателей от взаимодействия с внешним миром. Родерик не покидал дом годами. Глубокая изоляция Родерика и Мэдилейн вызвала их жуткую близость и усиливает ощущение западни. Нарастает клаустрофобический страх, что никто никогда не покинет Дом Ашеров. Эта изоляция ненадолго нарушается введением в действие рассказчика, постороннего человека. Но, чем дольше рассказчик остается в доме, тем менее он способен придерживаться точки зрения постороннего.

Перед смертью Мэдилейн беспокоится о том, что её похоронят заживо, что заточит её в еще меньшем помещении, чем дом. В конце концов, именно это и происходит. Ощущение, что все в доме в ловушке, неуклонно нарастает и достигает кульминации в том, что Мэдилейн оказывается похороненной заживо. Побег рассказчика в конце истории может быть возможен только потому, что он не принадлежит к роду Ашеров.

Персонажи

Персонаж Описание
Родерик Ашер Родерик Ашер — последний наследник Дома Ашеров.
Рассказчик Неназванный рассказчик — друг детства Родерика.
Мэдилейн Ашер Мэдилейн Ашер — сестра-близнец Родерика.
Врач Семейный врач Ашеров не назван по имени и появляется только один раз в начале истории, когда он встречает рассказчика, который описывает выражение его лица как сочетание «низкой хитрости и недоумения». Это указывает на то, что он искренне смущен состоянием Мэдилейн, но также предполагает, что он, возможно, использует семью в своих интересах.
Слуги Слуги Ашеров появляются лишь на короткое время в начале истории, и неясно, сколько именно слуг у Ашеров. Рассказчик упоминает, что один из них берет его лошадь и камердинера, который ведет его по дому. Ни один из них не назван и не описан (за исключением «крадущихся шагов» камердинера), и они исчезают, как только рассказчик укрывается в доме.

Интересные факты

1. Безумие Родерика может быть результатом отказа от опиумной зависимости.
Хотя об этом прямо не говорится, некоторые критики считают, что По хотел показать, что Родерик демонстрирует признаки человека, выздоравливающего от опиумной зависимости. Помимо описания его безумия, По описывает внутреннее убранство поместья Родерика как просторное и открытое, но вызывающее клаустрофобию. Таким образом, внутреннее убранство замка символизирует как мир, находящийся под влиянием наркотика, так и его разрушительные последствия во время ломки.

2. Современная психология приписывает Родерику ряд психических заболеваний.
Хотя в то время, когда По писал своё произведение, не существовало надёжных психологических диагнозов, многие современные эксперты в области психического здоровья приходят к выводу, что Родерик страдает от гиперестезии — повышенной чувствительности к внешним раздражителям, таким как свет и звук. У него также проявляются симптомы ипохондрии — постоянного страха перед болезнями и собственной смертью.

3. Настоящий Дом Ашера находился в Бостоне — и был таким же жутким, как дом По.
Исторический дом Ашера, известный как «Ашер-хаус», располагался недалеко от Льюис-Уорф в Бостоне примерно до 1800 года, когда его снесли. Однако легенды об этом сооружении сохранились, включая жуткую историю о том, что в подвале были найдены два скелета, обнявшихся после того, как их похоронили заживо. История гласит, что моряк прокрался сюда, чтобы завести роман с женой домовладельца, но был пойман на месте преступления и заперт в подвале.

4. «Падение дома Ашеров», возможно, вдохновило персонажа Ахава в «Моби Дике».
Некоторые ученые полагают, что персонаж По Родерик и его навязчивая натура вдохновили персонажа капитана Ахава в романе Германа Мелвилла «Моби Дик». Мелвилл был известен как большой поклонник творчества По. В 1838 году По опубликовал роман под названием «Рассказ Артура Гордона Пима из Нантакета о китобойном плавании, похожем на экспедицию в «Моби Дике».

5. Знаменитый композитор Филип Гласс создал оперу по мотивам «Падения дома Ашеров».

Композитор-минималист Филип Гласс написал оперу «Падение дома Ашеров», премьера которой состоялась в 1988 году в Американском репертуарном театре в Кембридже, штат Массачусетс. Гласс стремился сохранить в своей работе мрачный тон По — он написал музыку, которая заставила бы зрителей задуматься, были ли события реальными или это просто галлюцинация.

6. Анонимный человек оставлял розы и коньяк на могиле По каждый год на протяжении десятилетий.
Таинственная фигура, известная как «Тостер По«, каждый год оставляла розы и бутылку коньяка на могиле По в Балтиморе в годовщину его смерти, в ночь на 18 января. Хотя некоторые считают, что эта практика зародилась в 1930-х годах, общепризнано, что она началась в 1949 году, через 100 лет после смерти По. В 1993 году на могиле была оставлена странная записка, в которой говорилось, что «факел будет передан», хотя пожертвования прекратились в начале 2000-х годов.

7. По включил стихотворение, которое он уже написал, в «Падение дома Ашеров».
По написал «Дворец с привидениями» в 1839 году, и первоначально оно было опубликовано в журнале American Museum. В письме другу По писал, что хотел, чтобы стихотворение «подразумевало разум, преследуемый призраками, — неупорядоченный мозг». Он решил включить это стихотворение в «Падение дома Ашеров» как из-за сходства темы, так и из-за физического «дворца с привидениями», в котором живет Родерик. У По Родерик произносит строки из стихотворения, а персонаж декламирует стих как балладу.

8. Режиссер снял экранизацию, в которой он сыграл и Родерика, и Мэдилейн Ашер.
Американский режиссер Кертис Харрингтон снял экранизацию фильма 1942 года «Падение дома Ашеров». Он снял фильм в возрасте 16 лет, и, при продолжительности всего в девять минут, в нем Харрингтон представлен и как брат, и как сестра семьи Ашер. В 2000 году Харрингтон снял более длинный, 40-минутный фильм «Падение дома Ашеров». В одном из интервью он заявил, что намеревался сделать ее частью более крупного сборника короткометражных экранизаций рассказов По, но антология так и не вышла.

Текст: Светлана Никонова, 124 👀