Собака Баскервилей • повесть

краткая информация
Автор: Конан Дойль А. | Дата публикации: 1901 | Форма произведения: повесть | Жанр: детективный | Время событий: XIX век | Место событий: Европа | В школе: 7 класс | Возраст: взрослые, подростки | Время чтения: 3-6 часов | Экранизация: фильм (СССР, 1981 год, реж. Игорь Масленников) | Главные герои: Шерлок Холмс (знаменитый сыщик), доктор Ватсон (друг Холмса), Генри Баскервиль (наследник сэра Чарльза), Джек Стэплтон (сосед Баскервилей) Второстепенные герои: доктор Мортимер (врач), Джон Бэрримор (дворецкий Баскервилей), Элиза Бэрримор (жена дворецкого), Сэлден (брат Элизы, злодей), мисс Степлтон (жена Стэплтона) Темы: дружба, жадность, любовь и ненависть, милосердие и жестокость, смелость и трусость

Краткое содержание

Старинная легенда

Повесть начинается с того, что Шерлок Холмс и доктор Ватсон рассматривают трость, которую оставил мужчина, приходивший в квартиру на Бейкер-стрит во время их отсутствия. Через некоторое время посетитель возвращается. Им оказывается Джеймс Мортимер – молодой врач. Он зачитывает сыщикам старинную легенду, повествующую о проклятии рода Баскервилей. Манускрипт, на котором она записана, Джеймсу отдал его друг Чарльз Баскервиль (вскоре после этого он неожиданно умер).

Иллюстрация к рассказу

Согласно легенде, много лет назад Гуго Баскервиль похитил дочь одного фермера, к которой он испытывал сильную страсть. Он запер девушку в верхних этажах дома и ушел веселиться с друзьями. Но испуганная красавица выбралась из замка через окно и побежала домой. Вскоре Гуго отправился за ней, пустив по следу собак. Подоспевшие через некоторое время приятели Баскервиля обнаружили труп девушки в болотистой местности; недалеко от него лежал мертвый Гуго, горло которого терзала огромная собака с яркими сверкающими глазами. Тот, кто записал эту историю, просил потомков рода Баскервилей не ходить на болота в ночное время.

Загадочная смерть Чарльза

Мортимер говорит, что мертвое тело Чарльза нашли около калитки, которая ведет к болотам. Неподалеку от трупа были ясно видны большие и четкие собачьи следы. Вскоре в родовое имение должен приехать наследник – сэр Генри Баскервиль; обеспокоенный его судьбой и судьбой своего покойного друга. Мортимер просит помощи у знаменитого сыщика.

Сразу по приезду из Америки Генри вместе с Мортимером приходит в квартиру на Бейкер-стрит. Странные вещи стали происходить с наследником с первой минуты его нахождения в Англии: из гостиницы исчез его ботинок, после чего он получил анонимное предостережение «держаться подальше от торфяных болот». Однако Генри не боится ехать в свое поместье; Шерлок Холмс решает, что Ватсон должен составить компанию молодому Баскервилю.

Иллюстрация Л. Непомнящего

События в доме Баскервилей

Шерлок Холмс получает подробные письма обо всем происходящем в Баскервиль-Холле. Доктор Ватсон сообщает, что по мере сил пытается не оставлять наследника в одиночестве, однако делать это становится все тяжелее: тот влюбляется в соседку – мисс Стэплтон. Она вместе с братом-энтомологом живет в доме на болотах; брат недоволен вниманием к ней молодого Баскервиля. Между Стэплтоном и Генри происходит скандал. Через некоторое время этномолог приходит к сэру Генри, извиняется перед ним и говорит, что не будет мешать любви между ним и сестрой, если в следующие три месяца он согласен быть для нее лишь другом.

Ночью доктор Ватсон слышит женский плач, а наутро видит, что у жены дворецкого Бэрримора заплаканное лицо. Доктор вместе с сэром Генри узнает, что по ночам Бэрримор подает в окно странные знаки с помощью свечи, получая ответ с болот. Впоследствии выясняется, что на болотах скрывается брат жены дворецкого, который сбежал с каторги и вскоре должен уехать в Южную Америку. Хозяин поместья дает обещание никому не говорить о беглом каторжнике и даже отдает ему некоторую одежду. Бэрримор говорит, что нашел в камине остаток сгоревшего письма, адресованного Чарльзу Баскервилю. В нем некто, подписавшийся Л.Л., просит Чарльза подойти к калитке в десять часов вечера. Неподалеку живет дама, инициалы которой совпадают с теми, что на письме; ее зовут Лаура Лайонс. На следующий день доктор Ватсон посещает ее, и женщина рассказывает, что назначила встречу Чарльзу с целью попросить немного денег для организации развода с мужем, но в последний момент получила их от другого человека. Лаура хотела объяснить все Сэру Баскервилю потом, но прочитала в газете о его смерти.

Расследование Холмса

По пути в Баскервиль-Холл Ватсон заходит на болота; он убежден, что видел там кого-то кроме брата жены дворецкого. Он незаметно подбирается к стоящей там хижине. Жилище оказывается пустым, но внутри него лежит записка: «Доктор Ватсон уехал в Кумб-Треси». Ватсон ждет возвращения обитателя хижины; когда раздаются звуки шагов, он взводит курок револьвера. Внезапно он слышит знакомый голос: «Сегодня такой чудесный вечер, дорогой Ватсон». Конечно, обладателем голоса оказывается Шерлок Холмс. Он рассказывает доктору, что на самом деле мисс и мистер Стэплтон – не брат и сестра, а супруги. Тут мужчины слышат крик; когда он повторяется, они бегут на помощь и обнаруживают мертвое тело беглого каторжника, одетого в один из костюмов сэра Генри. Сразу же подходит Стэплтон, который из-за костюма принял погибшего за хозяина Баскервиль-холла; на его лице явно читается разочарование.

Иллюстрация А. Ломаева

Разоблачение

На следующий день молодой Баскервиль идет к Стэплтону. За ним тайно следуют Шерлок Холмс, доктор Ватсон и инспектор Лестрейд, приехавший из Лондона. Через несколько часов сэр Генри выходит из дома Стэплтонов и идет в свое поместье. Стэплтон пускает по его следу колоссальных размеров собаку, пасть и глаза которой ярко сверкают из-за того, что смазаны форфоресцирующим составом. Холмс застреливает собаку, однако молодой Баскервиль все равно испытал сильнейший испуг. Также его потрясло известие о том, что его возлюбленная оказалась женой Стэплтона. Девушку нашли связанной – в последнюю минуту она отказалась содействовать своему супругу в охоте на Баскервиля. Она помогает мужчинам пройти вглубь болот, где Стэплтон держал собаку, но следов ее мужа найти не получилось. Скорее всего, его поглотила трясина.

Важные детали

Для того чтобы восстановить здоровье сэр Генри вместе с Мортимером едут в кругосветное плавание, но перед отъездом заходят в квартиру на Бейкер-стрит. После того как они уходят, Шерлок Холмс раскрывает Ватсону детали расследования. Оказывается, Стэплтон также принадлежит к роду Баскервилей, что подтверждается его внешним сходством с изображенным на портрете Гуго. Он неоднократно замечался в мошенничестве, но ему всегда удавалось скрыться от правосудия. Именно Стэплтон посоветовал Лауре Лайонс попросить денег у Чарльза, а потом заставил отказаться от этой идеи. Он имел очень сильное влияние и на эту женщину, и на свою жену; но в решающий момент жена взбунтовалась и перестала ему помогать. После этого рассказа знаменитый сыщик предлагает доктору Ватсону отправиться в оперу.

Известные цитаты

А разве пособники дьявола не могут быть облечены в плоть и кровь?

Шерлок Холмс. Глава III.

Шерлок Холмс думает о преступлении.

Вот так начнешь изучать фамильные портреты и, пожалуй, уверуешь в переселение душ.

Шерлок Холмс. Глава XIII.

Шерлок Холмс понял мотив убийства сэра Чарльза.

Все еще чувствовалось присутствие какой-то невидимой силы, тонкой сети, протянутой вокруг нас с изумительным искусством и держащей нас так легко, что только в самые последние моменты мы чувствовали, что попались в нее.

Доктор Уотсон. Глава X.

Доктор Уотсон рассуждает о семейном придании Баскервилей.

Если от вас самого не исходит яркое сияние, то вы, во всяком случае, являетесь проводником света. Мало ли таких людей, которые, не блистая талантом, все же обладают недюжинной способностью зажигать его в других!

Шерлок Холмс. Глава I.

Разговор Шерлока Холмса и доктора Уотсона.

Знаемое меньше терзает нас ужасом, чем недомолвки и домыслы.

Гуго Баскервиль. Глава II.

Рассказ о чудовище.

Как это ни странно, но, по-моему, концентрация табачного дыма способствует концентрации мысли.

Шерлок Холмс. Глава III.

Шерлок Холмс решил проверить все гипотезы.

Нет ничего лучше таких дел, где все словно сговорилось против тебя. Тогда-то и начинаешь входить в азарт.

Шерлок Холмс. Глава V.

Шерлок Холмс получил две теллеграмы.

Нет ничего обманчивее расстояния в кромешной тьме.

Доктор Уотсон. Глава IX. .

Сэр Генри и Доктор Уотсон следили за дворецким.

Умение проникать взором за маскировку — основное качество сыщика.

Шерлок Холмс. Глава XIII.

Шерлок Холмс и доктор Уотсон разглядели схожесть в фамильных портретах.

Чем глупее и грубее кажется вам какая-нибудь деталь, тем больше внимания она заслуживает.

Доктор Уотсон. Глава XV.

Вывод о преступлении.

Я борюсь со злом по мере моих скромных сил и возможностей, но восставать против самого прародителя зла будет, пожалуй, чересчур самонадеянно с моей стороны.

Шерлок Холмс. Глава III.

Шерлок Холмс узнал историю о призраке.

Я до сих пор не в силах забыть ваше равнодушие к вопросу о том, движется ли солнце вокруг земли или земля вокруг солнца.

Доктор Уотсон. Глава VIII..

Письмо доктора Уотсона Шерлоку Холмсу.

Текст: Ирина Зарицкая, 3k 👀