Повести Белкина • повесть
краткая информация
К первой публикации произведения издатель приложил короткое описание жизни покойного автора. Звали его Иван Петрович Белкин. Это был слабохарактерный, простодушный человек, помещик, который часто становился жертвой обмана своих же крестьян. Вел он себя достаточно скромно, однако испытывал большую слабость к женскому полу. По причине врожденной стыдливости он так и не обзавелся семьей и до самой смерти оставался одиноким. Скончался он от горячки в возрасте двадцати девяти лет.
Представленное произведение стало его первым литературным опытом. Оно состоит из правдивых историй, которые автор в разное время слышал от разных людей. Остальные рукописи Белкина стали материалом для заклеивания окон.
Выстрел
Действующие лица: граф и Сильвио
Офицеры армейского полка, расквартированного в провинции, познакомились с загадочным молодым человеком. Звали его Сильвио. Известно о нем было лишь то, что раньше он служил в гусарском полку. Отличавшийся угрюмостью и вспыльчивость характера, Сильвио был непревзойденным стрелком. Однако в дуэлях участия не принимал. Других сведений о нем не было.
Однажды Сильвио принял решение об отъезде. Но перед этим он решил рассказать одному офицеру историю из своей жизни. Еще во время службы у него произошла ссора с молодым богатым графом, после которой была назначена дуэль. Аристократ явился на место поединка с фуражкой, до краев наполненной черешней. Выстрелив первым, молодой человек с безмятежным видом и легкой улыбкой продолжил есть ягоды, презрительно выплевывая косточки. Видя это, Сильвио стрелять отказался. Аристократ же напомнил, что право на выстрел не отменяется, и им можно воспользоваться в любое время. Вскоре прошел слух о помолвке графа. Сильвио решил, что пришло его время.
Прошло несколько лет. Офицер, которому Сильвио рассказал свою историю, вышел в отставку и познакомился с графом и его молодой супругой. При посещении их дома внимание его привлекла картина, висевшая в гостиной. На ней было пулевое отверстие, но граф сказал, что это след от двух пуль, оставленный метким стрелком. После чего он поведал свою историю, которая напомнила офицеру о Сильвио.
Пять лет назад Сильвио пришел к противнику, чтобы произвести ответный выстрел. Благородство не позволило ему просто убить человека, и он вынудил графа кинуть жребий. Первый выстрел снова достался счастливцу, который промахнувшись, попал в висящую на стене картину. На звук стрельбы прибежала молодая графиня и стала умолять Сильвио не стрелять в ее мужа. Граф также находился в полном смятении. Видя их состояние, вызванное страхом смерти, Сильвио почувствовал моральное удовлетворение. Уходя, он повернулся и, не целясь, произвел выстрел в картину. Его пуля вошла в то же место, что и пуля графа.
Позже офицер узнал, что Сильвио погиб во время участия в греческом восстании.
Метель
Действующие лица: Марья Гавриловна, Бурмин и Владимир
Марья Гавриловна была дочерью состоятельного помещика и, как и положено девушкам ее возраста, была влюблена. Предметом ее любви был бедный прапорщик Владимир, проживавший по соседству. Молодые люди понимали, что родители Маши не дадут им благословения, поэтому Владимир уговорил девушку бежать.
Договорившись со священником соседней деревни, Владимир должен был к назначенному времени приехать в церковь, где его будет ждать Маша. Однако в пути разыгралась страшная метель. Владимир, отчаявшись найти дорогу, плутал всю ночь, а когда утром добрался до церкви, она оказалась закрытой.
К вечеру Маша занемогла, у нее началась горячка. В бреду она постоянно произносила имя любимого и обеспокоенные родители решили, что это судьба. Владимиру было отправлено приглашение, в котором содержался намек на скорую свадьбу. Однако молодой человек, потрясенный ночным происшествием, не читая, порвал его. Вскоре он отправился в армию и был убит в сражении под Бородино.
После смерти отца Марья Гавриловна стала богатой наследницей и завидной невестой. Однако все, кто хоть как-то пытался сблизиться с ней, получали отказ. Так продолжалось до тех пор, пока в их доме не появился Бурмин. Красавец, полковник гусарского полка сразу был отмечен Машей. Было видно, что и Бурмину Маша нравилась, но по мере их общения полковник все больше мрачнел и становился все более загадочным.
Объяснение состоялось неожиданно. Бурмин признался, что уже давно влюблен в Машу, но поступок, совершенный им по глупости, не дает ему права жениться на ней. Полковник сообщил, что у него есть супруга, но кто она, ему не суждено узнать никогда. Однажды, потеряв дорогу во время метели, лошади вывезли повозку с Бурминым к открытой церкви. Войдя, он увидел, что все готово к венчанию, ждут только жениха. Поддавшись какому-то непонятному азарту, Бурмин обвенчался с невестой, которая была в полуобморочном состоянии. Маша, выслушав полковника, прошептала: «и вы не узнаете меня?» Бурмин побледнел и пал к ее ногам.
Гробовщик
Действующие лица: гробовщик Адриян Прохоров и те, для кого были сделаны гробы
В новом доме Адриян познакомился с Щульцем и вскоре получил от него приглашение на серебряную свадьбу. Во время застолья каждый поднимал тост за своих клиентов. Адрияну же было предложено выпить за покойников, что он воспринял как личное оскорбление.
Домой он вернулся пьяным и злым. Ночью за ним прислали, так как скончалась одна состоятельная купчиха. Возвращаясь, он заметил, как к нему в дом вошли неизвестные люди. В комнате Адриян увидел толпу покойников, которые были его клиентами.
Один из них хотел обнять Прохорова, но тот с силой оттолкнул мертвеца, который тут же упал и рассыпался. Другие, увидев это, окружили Адрияна и стали ему угрожать. Гробовщик потерял сознание.
Утром Прохоров узнал, что купчиха жива, а в его дом никто не приходил. Оказывается, вернувшись с праздника, Адриян мгновенно уснул, а все ночные происшествия оказались кошмарным сном.
Станционный смотритель (читать тут)
Действующие лица: Самсон Вырин, ротмистр Минский и Дуня
Однажды, пережидая дождь на почтовой станции, рассказчик познакомился со смотрителем Выриным и его четырнадцатилетней дочерью Дуней. Спустя какое-то время он снова оказался в тех же краях. Навестив Вырина, он обнаружил, что смотритель, поразительно быстро превратившийся в старика, теперь живет один. От него автор и узнал, как и куда пропала его дочь.
Как-то раз к ним заехал молодой гусар, который сильно бранился от того, что ему долго не подают лошадей. Фамилия его была Минский. Увидев Дуню, Минский смягчился, а к вечеру заболел. Несколько дней он провел в горячке, а когда болезнь отступила, засобирался в дорогу. Получив разрешение Вырина подвезти Дуню до церкви, офицер уехал. Когда Дуня в положенное время не вернулась домой, Вырин отправился в церковь. Прихожане сказали ему, что его дочери здесь не было.
От потрясения Вырин слег. Поправившись, он отправился в Петербург на поиски Дуни. Разыскав Минского, он узнал от него, что Дуня живет в его особняке и он все делает для ее счастья. Сунув старику деньги, Минский приказал ему больше не появляться. Вырину все же удалось повидаться с дочерью, которая, увидев отца, лишилась чувств. Смотритель взашей был вытолкан с территории особняка.
Когда рассказчик вновь оказался на этой станции, он узнал, что смотритель год уже как скончался. Местный мальчик рассказал ему, что после смерти Вырина сюда приезжала красивая и богатая барыня. С нею было трое детей. Она безутешно плакала и долго лежала, обняв могилу отца.
Барышня-крестьянка
Действующие лица: помещик Берестов, сын Берестова Алексей, помещик Муромский, дочь Муромского Лиза.
После окончания университета Алексей Берестов приехал в имение отца. Узнав об этом, Лиза Муромская страстно захотела увидеть молодого человека. Но препятствием к этому служила давняя вражда между помещиками. Побывав у соседей, служанка поделилась впечатлениями об Алексее, что еще больше разожгло любопытство Лизы.
Переодевшись в крестьянку, Лиза отправилась в лес в надежде встретить там младшего Берестова. К ее счастью Алексей также в это время прогуливался по лесу. При знакомстве девушка представилась Акулиной, дочерью кузнеца.
Алексей влюбился в Акулину и их тайные встречи становились все более частыми. К тому времени произошло перемирие между соседями и Муромские были приглашены к Берестовым. Перед визитом Лиза полностью преобразилась с помощью румян и белил, чтобы не оказаться узнанной. Увидев ее, Алексей был неприятно поражен ее видом и жеманными манерами.
Между тем, дружба между помещиками крепла и вскоре было принято решение породниться. Алексей категорически не хотел жениться на своей соседке и принял решение взять в жены Акулину. С намерением объявить об этом он направился к Муромским. Каково же было его изумление, когда дверь ему открыла его любимая Акулина.
Известные цитаты
Англоман выносил критику столь же нетерпеливо, как и наши журналисты. Он бесился и прозвал своего зоила медведем и провинциалом.Слова автора (Пушкин А.С.). Барышня-крестьянка.
Автор описывает отношения между Берестовым и Муромским.
Боязнь, сопровождающая молодые наши проказы, составляет и главную их прелесть.Слова автора (Пушкин А.С.). Барышня-крестьянка.
Свидание Лизы и Алексея.
В самом деле, что было бы с нами, если бы вместо общеудобного правила: чин чина почитай, ввелось в употребление другое, например, ум ума почитай? Какие возникли бы споры!Слова автора (Пушкин А.С.). Станционный смотретиль.
Авторское отступление.
В столицах женщины получают, может быть, лучшее образование; но навык света скоро сглаживает характер и делает души столь же однообразными, как и головные уборы.Слова автора (Пушкин А.С.). Барышня-крестьянка.
Описание уездных барышней.
Женщины, русские женщины были тогда бесподобны. Обыкновенная холодность их исчезла. Восторг их был истинно упоителен, когда, встречая победителей, кричали они: ура! И в воздух чепчики бросали.Слова автора (Пушкин А.С.). Метель.
Окончание войны.
Куда нам по-английски разоряться! Были бы мы по-русски хоть сыты.Берестов. Барышня-крестьянка.
Берестов критикует своего соседа.
Марья Гавриловна была воспитана на французских романах и следственно была влюблена.Слова автора (Пушкин А.С.). Метель.
Описание Марьи Гавриловны.
На чужой манер хлеб русский не родится.Слова автора (Пушкин А.С.). Барышня-крестьянка.
Григорий Иванович обрабатывал свои поля по английской методике.
Нам и в голову не приходило подозревать в нем что-нибудь похожее на робость. Есть люди, коих одна наружность удаляет таковые подозрения.Слова автора (Пушкин А.С.). Выстрел.
Описание Сильвио.
Недостаток смелости менее всего извиняется молодыми людьми, которые в храбрости обыкновенно видят верх человеческих достоинств и извинение все возможных пороков.Слова автора (Пушкин А.С.). Выстрел.
Сильвио не стал вызывать на дуэль обидчика.
Оба они были счастливы настоящим и мало думали о будущем.Слова автора (Пушкин А.С.). Барышня-крестьянка.
Алексей и Лиза полюбили друг друга.
Он имел именно тот ум, который нравится женщинам: ум приличия и наблюдения, безо всяких притязаний и беспечно насмешливый.Слова автора (Пушкин А.С.). Метель.
Описание Бурмина
Она думала… но можно ли с точностию определить, о чем думает семнадцатилетняя барышня, одна, в роще, в шестом часу весеннего утра?Слова автора (Пушкин А.С.). Барышня-крестьянка.
Встреча Лизы и Алексея.
От беды не отбожишься; что суждено, тому не миновать.Вырин. Станционный смотритель.
Вырин рассказывает о своем горе.
Пили по-обыкновенному, то есть очень много.Слова автора (Пушкин А.С.). Выстрел.
Обед у Сильвио
Рассеянные жители столицы не имеют понятия о многих впечатлениях, столь известных жителям деревень или городков, например об ожидании почтового дня.Слова автора (Пушкин А.С.). Выстрел.
Сильвио отдалился от рассказчика.
Тайна, какого роду ни была бы, всегда тягостна женскому сердцу.Слова автора (Пушкин А.С.). Метель.
Марья Гавриловна ждала признания Бурмина.
Хотя сердце его, как нам известно, было уже занято, но молодая красавица всегда имела право на его воображение.Слова автора (Пушкин А.С.). Барышня-крестьянка.
Алексей пришел знакомиться с дочерью Григория Ивановича.
Все произведения автора
- • 19 октября
- • Анчар
- • Арион
- • Бесы
- • Борис Годунов
- • Брожу ли я вдоль улиц шумных…
- • В тот год осенняя погода…
- • Вновь я посетил…
- • Во глубине сибирских руд…
- • Вольность
- • Воспоминание
- • Воспоминания в Царском селе
- • Деревня
- • Дубровский
- • Евгений Онегин
- • Если жизнь тебя обманет…
- • Зима!.. Крестьянин торжествуя…
- • Зимнее утро
- • Зимний вечер
- • Зимняя дорога
- • И.И. Пущину
- • История Пугачевского бунта
- • К морю
- • К Чаадаеву
- • Кавказ
- • Капитанская дочка
- • Мадонна
- • Медный всадник
- • Метель
- • Москва! Как много в этом звуке…
- • Моцарт и Сальери
- • На холмах Грузии…
- • Няне
- • Осень
- • Песнь о вещем Олеге
- • Пиковая дама
- • Повести Белкина
- • Погасло дневное светило…
- • Подражания Корану
- • Полтава
- • Пора, мой друг, пора…
- • Поэт
- • Поэт и толпа
- • Пророк
- • Птичка
- • Птичка божия не знает…
- • Разговор книгопродавца с поэтом
- • Разлука
- • Редеет облаков летучая гряда…
- • Свободы сеятель пустынный…
- • Сказка о золотом петушке
- • Сказка о золотом петушке
- • Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях
- • Сказка о мертвой царевне и семи богатырях
- • Сказка о попе и о работнике его Балде
- • Сказка о рыбаке и рыбке
- • Сказка о царе Салтане
- • Сожженное письмо
- • Станционный смотритель
- • Туча
- • У лукоморья дуб зеленый…
- • Уж небо осенью дышало…
- • Узник
- • Унылая пора!
- • Храни меня, мой талисман…
- • Царское Село
- • Цветок
- • Цветы последние милей…
- • Я вас любил…
- • Я памятник себе воздвиг нерукотворный…
- • Я помню чудное мновение