Евгений Онегин


Автор: Пушкин А.С. | Дата публикации: 1833 | Форма произведения: поэзия, роман | Жанр: лирический | Время событий: XIX век | Место событий: Россия | В школе: 9 класс | Возраст: взрослые, подростки | Время чтения: 1-3 часа | Экранизация: фильм (СССР,1958 год, реж. Роман Тихомиров) | Темы: верность и предательство, внутренняя борьба, гордость и смирение, добро и зло, дружба, жизнь и смерть, изъяны общества, любовь и ненависть, образование и воспитание, одиночество, ответственность, смысл жизни, человек и природа

Герои произведения:
Татьяна Ларина
Ольга Ларина
Владимир Ленский
Евгений Онегин (герой)

«Евгений Онегин» – роман в стихах А.С. Пушкина, одно из самых значительных произведений русской литературы.

В «Евгении Онегине» отразилась вся жизнь русского общества начала XIX века. По мнению В.Г. Белинского, роман Пушкина «Евгений Онегин» можно смело назвать «энциклопедией русской жизни». Из этого произведения можно, как из достоверного источника, узнать фактически всё, что касается той эпохи, вплоть до того, чем питались и как одевались люди.

Годы написания:  1823-1831

Год публикации: 1833

Время и место действия: Действие романа происходит в 20-е годы XIX века в России. Поначалу описывается жизнь главного героя в Петербурге, затем – в уединенной деревне. Финальная встреча Онегина и Татьяны происходит спустя несколько лет в Петербурге.

История создания

В предисловии к первому изданию первой главы А.С. Пушкин писал: «Вот начало большого стихотворения, которое, вероятно, не будет окончено…». Все это указывает на то, что поэт не имел конкретного плана по написанию «Евгения Онегина», не думал о сюжете, героях, конфликте, однако уже тогда считал произведение своим лучшим творением. Этим (работой на ощупь, без планирования) отчасти объясняются метаморфозы, произошедшие в ходе создания книги: исключение Пушкиным последней главы из окончательного текста романа, несоответствие медленности, практически статичности развития сюжета в первых главах стремительному повествованию в последующих, несоразмерное количество лирических отступлений в разных главах. Несмотря на это, произведение, как и каждая глава в отдельности, является удивительно цельным.

Известны основные даты написания:

  • 9 мая 1823 – начало работы над романом;
  • 26 апреля 1830 – окончена восьмая (изначально девятая), т.е. последняя глава.
  • 5 октября 1831 – написано письмо Татьяны Онегину. Поставлена точка в работе над текстом.

Примечательно также, что период написания романа почти совпадает с его внутренней хронологией (описанные события происходят с 1819 по 1825 год).

Замысел

Пушкин в письме к Н.Б. Голицыну писал, что замысел романа пришёл к нему в Гурзуфе, но не как романа, а сатирической поэмы. В Гурзуфе поэт пробыл несколько недель в 1820 году, когда был сослан на юг. Он гостил у генерала Н.Н. Раевского, героя войны 1812 года. Там он открыл для себя Байрона, был увлечён идеями декабристов, потому «Евгений Онегин» задумывался как острая сатира на молодых людей, бесславно прожигающих свои силы, ум, возможности.

Глава первая

Пушкин начал первую главу «Евгения Онегина» 9 мая 1823 г. в Кишеневе, а заканчивает 22 октября в Одессе. В Кишинёв поэт попадает вместо Сибири. Там его ближайшие друзья и собеседники — М.Ф. Орлов, В.Ф. Раевский и К.А. Охотников из Союза благоденствия. Поэт не верит в реализацию того, что задумывают будущие декабристы, но восхищается мужеством этих людей, их мечтой о свободе, о равноправном и более справедливом устройстве общества. Поэтому отношение к Онегину меняется уже во второй главе. Теперь это не пустой светский повеса, а человек «задумывающийся» и разочарованный не просто от скуки, а от невозможности что-то сделать, чтобы изменить жизнь. Поэтому друзья — К. Рылеев и А. Бестужев — были недовольны новым творением поэта, назвав «предмет» изображения низким, а сатиру «беззубой».

Первоначальный текст в итоге подвергся переработке. Ряд строф Пушкин исключил, некоторые новые внес в уже законченный текст главы. Глава была напечатана отдельной книжкой и вышла в свет 18 февраля 1825 г. Второе издание главы вышло в конце марта 1829 г. В этом издании глава была посвящена брату поэта – Льву Сергеевичу Пушкину.

Глава вторая

Вторая глава писалась в Одессе непосредственно после окончания первой. К 3 ноября 1823 г. были написаны первые 17 строф. Глава была закончена 8 декабря 1823 г. в составе 39 строф. В 1824 г. Пушкин доработал и дополнил ее новыми строфами. Отдельной книгой глава была напечатана в октябре 1826 г. с указанием «Писано в 1823 году». Глава была переиздана в мае 1830 г.

Глава третья

Третья глава «Евгения Онегина» была начата 8 февраля 1824 г. в Одессе; к июню глава была написана до письма Татьяны. Дальнейшая часть главы писалась в Михайловском. Вся глава была окончена 2 октября 1824 г. В печати глава появилась около 10 октября 1827 г.

Глава четвертая

Александр Сергеевич приступил к работе над четвертой главой «Евгения Онегина» в конце октября 1824 г. в Михайловском. Поэт писал эту главу с перерывами, так как в это же время работал над «Борисом Годуновым», «Графом Нулиным» и др. К 1 января 1825 г. была написана строфа XXIII. Последнюю строфу Пушкин написал 6 января 1826 г. Позднее, уже в конце 1826 года, поэт переработал эту главу. Четвертая глава была издана вместе с пятой и вышла в свет 31 января 1828 года. Глава была опубликована с посвящением другу Пушкина – П. Плетневу. Это посвящение впоследствии было перенесено в начало романа.

Глава пятая

Пятая глава «Евгения Онегина» была начата за два дня до окончания предыдущей – 4 января 1826 г. Пятая глава писалась с перерывами. 22 ноября 1826 г. глава была окончена и переписана. Глава была издана вместе с четвертой главой в одной книжке 31 января 1828 года.

Глава шестая

Шестая глава «Евгения Онегина» писалась в Михайловском в 1826 г. Точные даты написания неизвестны, так как рукописи не сохранились. Предположительно, почти вся глава была написана Пушкиным до августа 1827 г. Глава вышла в свет 23 марта 1828 г.

Четвертая, пятая и шестая главы писались с перерывами, потому что автор в это же время работал и над другими произведениями. Эти главы во многом отразили впечатления Пушкина от деревенской жизни, в частности — «два дня ему казались новы уединённые поля…» — это не только об Онегине, но прежде всего об авторе. В главах изображён быт деревни — сонной, страшно далёкой от всего нового и отвергающей его, сосредоточенной на еде, быте, замужествах — «заколдованном безвременье». В изображении деревенской жизни чувствуется та самая «злость», которой не было в первой главе — это было время уже после декабрьского восстания, когда лучшие люди страны были осуждены, а Россия погружалась в жуткую депрессию общества на фоне усиления реакционной политики Николая I.

Глава седьмая

Пушкин начал писать седьмую главу, судя по всему, непосредственно после завершения шестой главы, то есть в августе 1827 г. Глава писалась с перерывами. К 19 февраля 1828 г. было написано 12 строф. 4 ноября 1828 г. Пушкин закончил всю главу, находясь в Малинниках. Седьмая глава вышла в свет отдельной книжкой 18 марта 1830 г.

Глава восьмая

Пушкин начал работу над восьмой главой 24 декабря 1829 г. и закончил ее 25 сентября 1830 г. в Болдине. Позднее, 5 октября 1831 г. в Царском Селе было написано письмо Онегина Татьяне. Глава восьмая первоначально была девятой — ей предшествовало путешествие Онегина. Она издана в 1832 году с пометой на обложке «Последняя глава».Настоящая же 8-я глава была частично напечатана в «Московском вестнике» и «Литературной газете», полностью дописана в 1830 году в Болдине, но в роман не вошла.

Глава о путешествии Онегина (не вошла в роман)

Изначально глава о путешествии Онегина должна была стать восьмой по счету, но позднее глава была убрана из романа. Частично глава о «Путешествии» была написаны еще в 1825 г. в Михайловском (описание Одессы). Эта часть была напечатана в «Московском Вестнике» в марте 1827 г.

Другие отрывки (описание Крыма) появились в «Литературной газете» 1 января 1830 г. В качестве самостоятельной восьмой главы они были обработаны Пушкиным в Болдине осенью 1830 г. Вся глава была закончена 18 сентября 1830 г. В окончательной редакции глава о путешествии Онегина не вошла в текст романа.

Глава десятая (черновики)

Пушкин задумывал написать десятую главу «Евгения Онегина», но глава не была опубликована и до нас дошли лишь ее отрывки и черновики. По словам современников, в этой главе должна была идти речь о зарождении тайных обществ, где такие как Онегин, смогут найти, наконец, применение своим силам и уму. По свидетельству М.В. Юзефовича, Пушкин собирался сделать героя декабристом или убить на Кавказе. Но Пушкин сжигает 10 главу — 19 октября 1830 года, в день лицейской годовщины. Остались только начальные четверостишия первых 16 строф, зашифрованные. Пушкинисты открыли ключ к шифру, однако сама зашифровка дошла до нас не полностью, поэтому читателям теперь известны только 17 строф 10-й главы.

В 1833 г. Пушкин издал «Евгения Онегина» в окончательном виде и полном составе (одной книгой). Второе издание романа вышло в январе 1837 г. почти без всяких изменений.

Таким образом, отдельные главы «Евгения Онегина» выходили в следующие годы:

Первая глава – 1825 г., (второе издание – 1829 г.)

Вторая глава – 1826 г., (второе издание – 1830 г.)

Третья глава – 1827 г.

Четвертая и пятая главы – 1828 г.

Шестая глава – 1828 г.

Седьмая глава – 1830 г.

Восьмая глава – 1832 г.

Публикация произведения

Роман печатался 8 лет — с 1825 по 1832 год. Самый большой тираж был у первой главы — 2 400 экземпляров, у остальных — по 1 200 экземпляров (стандарт по тому времени).

Все главы, кроме 2-й, печатались в типографии Департамента просвещения, в Петербурге. Издателем стал преданный друг Пётр Александрович Плетнёв, сам поэт и критик.

Книжки романа, оформленные с изящной простотой, быстро и охотно раскупали, несмотря на дорогую стоимость: в книжном магазине — 5 рублей, по почте — 6 рублей. Современники рассказывают, что общество с нетерпением ждало продолжения романа, соревнуясь в предсказаниях. В «салонах» часто устраивали споры о судьбе Онегина, об их отношениях с Татьяной. Вяземский рассказывает, как светская дама П. А. Голицына упрашивала Пушкина выдать Татьяну замуж исключительно за Онегина. Но мог ли поэт поступить против правды жизни?

Впервые полностью роман издан в 1833 году, затем — в 1937-м, и тоже — в Петербурге. Успех «Евгения Онегина» у современников был чрезвычаен. Его многогранность, глубину, возможность к осмыслению и «внутренней работе над собой каждого читателя» признавали и те, кто безоглядно восхищался романом, и те, кто критиковал произведение. В.Г. Белинский назовёт роман «энциклопедией русской жизни». И. В. Киреевский связывает «Евгения Онегина» с новым этапом русской литературы. А вот Д. И. Писарев раскритикует образы главных героев как никчемных, не способных к развитию. В советское время роман только хвалили — такова особенность любой тоталитарной (классицистической) культуры, в которой есть только «плохое» и «хорошее». Самым полным, беспристрастным и фактически обоснованным исследованием романа стали труды замечательного советского, российского учёного — Юрия Михайловича Лотмана.

Жанровые особенности

Первоначальным намерением Пушкина в отношении романа «Евгений Онегин» было создание комедии, похожей на «Горе от ума» Грибоедова. В письмах поэта можно найти наброски к комедии, в которой главный герой изображался как сатирический персонаж. В ходе работы над романом, которая продолжалась более семи лет, замыслы автора существенно изменились, как изменилось и его мировоззрение в целом.

Вопрос о жанре «Евгения Онегина» не имеет однозначного ответа. Некоторые критики, в числе которых был и Белинский, относили произведение к поэме, не отрицая при этом наличие признаков романа. Сам А.С. Пушкин называл свое детище романом в стихах – редкий жанр, образующийся на стыке поэмы и романа. Такое определение вполне оправдано, поскольку, будучи написанным в стихотворной форме, произведение имеет многие признаки романа: социально-исторические и бытовые описания, множество героев, сложная структура.

Произведения такого жанра встречаются и у других авторов, например, роман в стихах Байрона «Чайльд-Гарольд». Первая половина XIX века была эпохой романтизма, а Байрон – любимым поэтом для многих русских художников слова. Не случайно образ Чайльд-Гарольда неоднократно упоминается в романе Пушкина, с ним сравнивается Евгений Онегин. По определению, роман в стихах – это крупное лиро-эпическое повествование. В романе Пушкина много места отводится авторским отступлениям, размышлениям, чувствам. Это делает произведение лирическим. В то же время в романе широко изображены события в стране и обществе, изображение многоплановое, показан жизненный путь Онегина.

В своем произведении Пушкин использовал черты всех известных на то время в литературе жанровых разновидностей романа: роман-воспитание, роман-биография, роман-путешествие, любовный роман, авантюрный роман, исторический роман. В «Евгении Онегине» есть описание жизни героя, его детства и ранней юности. Герой путешествует по стране, затем за границу и обратно, ярко показаны любовная история, дуэль, исторические картины жизни России. Автор остро ставит проблему воспитания и образования дворянской молодежи. В центре его внимания – процесс взросления человека, развитие его личности. При сложной композиции и многообразии жанровых составляющих Пушкин сумел создать законченное, цельное и уникальное для русской литературы произведение.

Стихотворный размер: четырёхстопный ямб

Направление: реализм с элементами романтизма

Переход от реализма к романтизму

Лирический герой в роли автора исполняет роль хроникера жизни Онегина, и постоянно дает оценки его поступкам и выражает свое отношение к его поступкам и мыслям. Пушкин создает иллюзию диалога с читателем, он поднимает философские вопросы и вопросы литературного характера, тем самым создавая переход от романтического мотива в «Евгении Онегине» к реалистическому.

Также иллюзия беседы с читателями делает повествование более легким и дружелюбным. Пушкин ввел лирические отступления, чтобы подчеркнуть эволюцию взглядов повествования: от романтических до реалистичных. И своеобразный, открытый финал свидетельствует о том, что поэт хотел придать реалистическое качество своему роману.

Смысл названия

  • Во-первых, все события разворачиваются вокруг Евгения – главного героя. Он — наследник большого состояния, молодой кутила, который постоянно посещает различные балы. Мужчина от скуки приехал в деревню, познакомился с Ленским, Лариными и сильно повлиял на их судьбы.
  • Во-вторых, образ героя – «портрет» молодых людей того времени. Почти в каждом тогда можно было найти его черты. Также существует предположение, что характер списан с друга Александра Сергеевича Пушкина, Петра Яковлевича Чаадаева. История жизни Евгения действительно напоминает биографию философа и общественного деятеля Чаадаева.
  • В-третьих, роман написан в стихах. Несомненно, что в таком случае все должно быть красиво и благозвучно. Сочетание имени Евгений и фамилии Онегин действительно звучит. Оно не режет слух, не выбивается из общей фоновой картины. Такое сочетание ритмично и к нему без каких-либо проблем подбирается рифма.

Главные герои

Евгений Онегин – молодой состоятельный дворянин, прекрасно образованный, красноречивый светский человек. Разочарованный, грустный, циничный, ни во что не верящий. Достаточно умный, чтобы увидеть изъяны общества, недостаточно сильный, чтобы им противостоять.

Татьяна Ларина – молодая провинциальная дворянка. Глубоко духовная, простая, увлекающаяся романами девушка, очень серьёзная. Девушка, способная на глубокие чувства и нравственные поступки.

Владимир Ленский – богатый дворянин, помещик, юный мечтатель, приятель Онегина. Наивный и восторженный человек, любит поэзию, верит в идеалы, обожествляет Ольгу.

Автор-рассказчик – товарищ Онегина, очевидно это сам А.С. Пушкин.

Второстепенные герои

Ольга Ларина – младшая сестра Татьяны, полная её противоположность, весёлая, жизнерадостная, ветреная кокетка. Невеста Ленского.

Зарецкий – дворянин, сосед и приятель Ленского и Онегина.

Филипьевна – няня Татьяны Лариной, крепостная крестьянка, добрая старушка с чутким сердцем.

Князь Nвлиятельный столичный аристократ, богатый и знатный генерал, муж Татьяны Лариной.

Система образов

В романе «Евгений Онегин» образы выстроены по степени их значимости для автора. На первый план выходят образы персонажей, вокруг которых концентрируется предметный ряд: образы окружающей их природы, жилищ, личных вещей.Так, раскрытию характера Онегина способствует описание его кабинета, где главное – не книги и бумаги, а «щётки тридцати родов» и «духи в гранёном хрустале». Костюм Онегина тоже говорит сам за себя. На «денди лондонском» панталоны, фрак, жилет, модный боливар, намекающий на любовь к свободомыслию. Светский Петербург, где герой проводит детство и юность, тоже даёт ключ к прочтению образа героя. Этот город — нарядный, дорогой, роскошный. Здесь каждый занят тем, какое он производит впечатление. Здесь, среди камня, железа и стекла, нет места простодушной искренности.

Вещный мир онегинского окружения уступает миру, окружающему Татьяну. Для её характеристики поэту недостаточно изображения девичьей внешности, не встречаем мы в романе и платьев, украшений, безделушек Татьяны. Среди её вещей важно подчеркнуть лишь обилие книг, которым всей душой предана героиня. С ними она проводит дни и ночи. Интересная предметная деталь – сонник Мартына Задеки, по которому наивная провинциальная барышня гадает о будущем. В прорисовке образа Татьяны значимы детали русского пейзажа. Они подчёркивают близость героини к природе, её устремлённость к небу, глубину и гармонию.

Такие персонажи как Ольга и Ленский описаны поверхностно. Это герои второго плана. В романе нет подробных описаний окружающих их предметов. Их портреты слегка карикатурны: «Всегда восторженная речь, и кудри чёрные до плеч» (Ленский), «Всегда скромна, всегда послушна, всегда как утро весела…» (Ольга).Они кажутся женихом и невестой со свадебного торта и лишь повторяют общие черты идеальной романтической пары, милой, но безмерно надоевшей автору.

Герои третьего плана изображены без особых деталей. Это соседи Лариных по имению: Пустяковы, Петушковы, Буянов, Зарецкий и другие. Их мысли заняты то «жирным пирогом», то «именинным куплетом», то досужей сплетней. Их мирок мал и наполнен обывательским уютом. В нём всё повторяется из года в год. Характеры этих персонажей раскрываются через образы пищи, питья, физиологических проявлений (сна, храпа, смеха).

Система образов была бы неполной без упоминания образов времени и пространства, в которых живут герои. Роман разворачивается в России, охватывает городскую и деревенскую жизнь, описывает события, произошедшие в промежутке около 5-6 лет.

Незабываемые черты пушкинских героев возводят их в ряд вечных образов русской и мировой литературы.

Прототипы главных героев

Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин» неслучайно называют «энциклопедией русской жизни», потому что «в нем отразился век и современный человек изображен довольно верно». Но не следует забывать, что это художественное произведение с вымышленными автором героями, которые наделены типическими чертами. Несмотря на эту очевидную истину, на протяжении многих лет не смолкают споры о том, кто же является прототипами главных героев романа и есть ли они на самом деле. В результате исследований и догадок возникло несколько версий.

Евгений Онегин

Многие считают, что прообразом Евгения Онегина является друг А.С. Пушкина Петр Чаадаев, свободолюбивые взгляды которого совпадают с мировоззрением главного героя. Также существует мнение, что прототипом Евгения Онегина мог быть еще один друг автора – Павел Александрович Катенин.

Павел Александрович был драматургом и поэтом, переводчиком, литературным критиком, полковником гвардии, участником Отечественной войны 1812 года и декабристом. Был лидером Тайного военного общества. Принимал участие в разработке планов по убийству Александра I, состоял в Союзе спасения.

Считается автором свободолюбивого гимна декабристов под названием “Отечество наше страдает”, за который был уволен в 1820 году. Однако во время восстания на Сенатской площади Катенин не был, поскольку немного раньше он разругался с декабристами. Характер у него был сложный. В 1822 году Катенина выслали из Санкт-Петербурга, и он стал вести одинокую жизнь в своем имении, отдавая все время литературному творчеству.

Второй прототип – Пётр Яковлевич Чаадаев, публицист и философ, друг Пушкина и Грибоедова. Учился в Московском университете, откуда в 1811 году ушел в гвардию. Участник Отечественной войны 1812 года, член масонской ложи. Знакомство Чаадаева и Пушкина произошло в 1816 году, когда Александр Сергеевич еще был лицеистом.

Существует сходство и в чертах характера. Чаадаев тщательно следил за своей внешностью и Евгений, по словам автора, «как денди лондонский одет». Кроме того, имя Чаадаева встречается на страницах романа и история его жизни похожа на судьбу главного героя романа.

Русский философ, публицист, П.Я. Чаадаев родился в Москве в дворянской семье. Его дедом по линии матери был известный историк и публицист князь М.М. Щербатов. После ранней смерти родителей Чаадаева воспитывали тетя и дядя. В 1808 году он поступил в Московский университет, где сблизился с писателем А. С. Грибоедовым, будущими декабристами И. Д. Якушкиным, Н. И. Тургеневым и другими в последующем видными деятелями своего времени. В 1811 году оставил университет и вступил в гвардию. Участвовал в Отечественной войне 1812 года, в заграничном походе русской армии. В 1814 году в Кракове был принят в масонскую ложу. Вернувшись в Россию, Чаадаев продолжил военную службу.

В 1816 году в Царском Селе Чаадаев познакомился с лицеистом А. С. Пушкиным и вскоре стал любимым другом и учителем молодого поэта, которого называл «грациозным гением» и «нашим Дантом». Чаадаеву посвящены три стихотворных послания Пушкина, его черты воплотились в образе Онегина.

Имена других, не менее известных людей также называются среди прототипов образа Евгения Онегина. Черты характера и жизненные обстоятельства известного русского писателя А. Грибоедова, блестящего офицера А. Полторацкого, графа Ф. И. Толстого могли послужить материалом при создании образа главного героя романа.

Татьяна Ларина

Во времена Пушкина ходили слухи о том, что прототипом для его Татьяны Лариной послужила молодая жена князя Алексея Григорьевича Щербатова – Софья Степановна Щербатова (урожденная княжна Апраксина). Действительно, при желании можно было бы провести некоторые аналогии между браком А.Г. Щербатова и С.С. Апраксиной и браком пушкинских Татьяны Лариной и какого-то «важного генерала» (который у П.И. Чайковского становится генералом Греминым). Княжна Софья Апраксина выходила замуж за своего мужа князя А.Г. Щербатова, когда ей было всего 19 лет, разница в возрасте супругов была более чем значительная. Князь Щербатов был героем Отечественной войны 1812 года, военным человеком и очень интересным и статным – наверно, и важным господином. Но российский высший свет всегда славился злыми языками, поэтому даже такой прочный и дружный брак Щербатовых был предметом молвы и пересудов. Кроме того, княгиня Щербатова была так хороша!

Интересный факт: Софья Степановна Щербатова была внучкой той самой «Пиковой дамы» – княгини Голицыной Натальи Петровны.

Другим возможным прототипом Татьяны Лариной является Наталья Апухтина. Была единственным и долгожданным ребенком в семье предводителя уездного дворянства Дмитрия Акимовича Апухтина. Наталья росла любимым и очень балованным ребенком, окружавшие ее люди были уверены, что жизненный путь девочки будет усыпан цветами. В юности Наташа любила молодого человека, который, узнав о том, что поместья ее отца расстроены, неожиданно исчез, даже не объяснившись. Оскорбленная в своих чувствах, она даже пыталась уйти в монастырь.

Вскоре после этого приехал к ним в деревню генерал Михаил Александрович Фонвизин, двоюродный дядя Наташи, человек добрый, очень образованный и умный. Красота и душевные качества костромской дикарки настолько пленили его, что он сделал предложение и оплатил долги отца Натальи. В свете потом долго шушукались, что старый Фонвизин, а он был старше Натальи на 18 лет, купил себе юную жену. Получив разрешение Священного Синода, они обвенчались и переехали жить в Москву, где Наталья Дмитриевна должна была постоянно выезжать в свет. Не любя его, она постоянно тосковала по лесам и полям, рвалась туда всей душой. Но прошло совсем немного времени, и наивная девушка исчезла, а на смену ей пришла очень умная, сосредоточенная женщина, глубоко понимающая свои обязанности жены генерала и уважаемого всеми человека.

За ней толпами ходили поклонники, необыкновенно красивая, умная Наталья Дмитриевна вызывала неподдельный интерес всех, кто с ней соприкасался. Однажды, на одном из балов, к ней подошел молодой человек, тот самый, который, разбив её наивные, чистые мечты, исчез. Он рассчитывал на прежнюю симпатию и был не прочь пополнить ряды поклонников, но получил отпор. Наталья, выйдя замуж без любви, со временем полюбила своего супруга.

Владимир Ленский

Большинство исследователей творчества Пушкина считают, что прототипом друга Онегина, Владимира Ленского, из романа «Евгений Онегин» стал лицейский друг Пушкина, и тоже поэт, Вильгельм Карлович Кюхельбекер. Действительно, объединяет их многое – они оба романтичные, мечтательные поэты, Ленский к тому же, по сюжету, несколько лет прожил в Германии и хорошо знает немецкий язык, как и немец по происхождению Кюхельбекер, однако внешне они не схожи: Ленский – изящный красавец и богач, а Кюхельбекер, как известно, был бедным, некрасивым, долговязым и нелепым.

Следующим претендентом на роль прототипа Ленского является Алексей Николаевич Вульф – мемуарист, близкий друг Александра Пушкина и Языкова. А.С. Пушкин установил приятельские отношения и часто виделся с Вульфом в 1824-1826 годах, когда тот бывал на каникулах у своих родных. Их сблизил интерес к литературе, искусству, политике. Алексею Николаевичу первому Пушкин прочитал почти законченную поэму «Полтава», найдя в нём понимающего слушателя.

А.Н. Вульф считал себя, хотя и без всякого права, прототипм Ленского:

«Я, дерптский студент, явился в виде геттингенского под названием Ленского»

И в 1833 году записал в дневнике:

«Я даже был действующим лицом в описаниях деревенской жизни Онегина»

Еще одним возможным прототипом Ленского является Василий Иванович Туманский (1802—1860), служивший в канцелярии Воронцова и общавшийся с Пушкиным. Портрет молодого Туманского, мечтательного юноши с романтическими кудрями до плеч, нарисовал Пушкин в рукописи второй главы «Евгения Онегина». Позже он писал Туманскому из Михайловского, следил за его творчеством. Справедливо отметить, что Пушкин по-разному относился к Туманскому: порой с иронией, порой с раздражением, но все же он любил его и как поэта, и как человека.

Некоторые любители литературы считают, что прототипом Ленского стал сам автор романа «Евгений Онегин» – Александр Пушкин, который в молодости тоже увлекался романтизмом, а все остальные лица его окружения лишь «дополнительные прототипы».

Конечно, в образе Владимира Ленского Пушкин собрал черты сразу нескольких своих знакомых и друзей, но основным прототипом данного персонажа следует считать Вильгельма Кюхельбекера.

Ольга Ларина

Ольга Ларина — обобщённый образ типичной героини популярного романа; красивый внешне, но лишённый глубокого содержания. По словам Алексея Вульфа, брата барышень из Тригорского Анны и Евпраксии (Зизи) Вульф, прототипом Ольги может являться Евпраксия Вульф.

Евпраксия Николаевна с раннего возраста была близко знакома с А.С. Пушкиным, который являлся соседом по их имению (проживал в имении Михайловское) и был близким другом семьи Осиповых-Вульфов. Одно время А. С. Пушкин ухаживал за девятнадцатилетней Евпраксией Николаевной.

Она под своим домашним именем «Зизи» была упомянута поэтом в пятой главе романа «Евгений Онегин»:

За ним строй рюмок узких, длинных, Подобно талии твоей, Зизи, кристалл души моей, Предмет стихов моих невинных, Любви приманчивый фиал, Ты, от кого я пьян бывал!

В 1828 году А. С. Пушкин послал Евпраксии Николаевне 4-ю и 5-ю главы «Евгения Онегина» с надписью, сделанною своею рукой: «Твоя от твоих».

Известно, что именно ей А.С. Пушкин рассказал о своей предстоящей дуэли с Дантесом. А.И. Тургенев говорил, что вдова Пушкина упрекала Вревскую в том, что, зная об этом, она её не предупредила».

Евпраксия Николаевна умерла «от чахотки» 22 марта 1883 года в селе Голубово Островского уезда Псковской губернии и похоронена на погосте Врев. Перед смертью, несмотря на мольбы дочери, Евпраксия Николаевна сожгла все письма Пушкина, адресованные ей.

Краткое содержание

Глава 1

Онегин в кабинете. Иллюстрация Е. Самокиш-Судковская

Первые строки знакомят читателя с главным героем – Евгением Онегиным, молодым дворянином, ухаживающим за умирающим дядей, который сделал его наследником своего имущества.

Отец героя промотал свое состояние. Когда Онегин начал выходить в свет, его приняли радушно – он знал французский, отлично танцевал, умел поддерживать светский разговор. Особенно он славился умением обольщать женщин, оставаясь хорошим другом для их мужей и поклонников.

Евгений уделял особое внимание своей внешности. С балов герой возвращался под утро, спал до обеда, затем получал очередное приглашение на бал.

Постепенно такая жизнь ему надоела. Ему стало скучно, им завладела «русская хандра». Он даже пробует начать писать романы, но ничего не выходит из-за отсутствия терпения и усидчивости. Онегин превращается в желчного молодого человека, способного на жестокие шутки и насмешки.

В это время с Евгением знакомится рассказчик. Они планируют покинуть Петербург, но этому не дает сбыться смерть отца героя. За отцовские долги Онегин отдает все состояние. Но умерший еще до приезда племянника дядя Евгения оставляет ему в наследство имение – леса, заводы, земли.

Глава 2

Владимир Ленский. Иллюстрация Д. Белюкин

Евгений поселился в деревне, его домик на берегу речки окружал живописный сад. Ради потехи он заменил барщину оброком, в связи с чем соседи-дворяне считали его опасным чудаком. Сам он избегал знакомства с ними.

В одно из соседних селений из Европы вернулся молодой романтик Владимир Ленский. Он поэт, мечтающий постичь тайны бытия. Постепенно молодые люди стали хорошими друзьями.

Ленский обсуждал с другом свои стихи, философствовал о цели жизни. Онегин со снисходительной улыбкой выслушивал жаркие речи приятеля, но старался не переубеждать его восторженности. Владимир однажды признался, что влюблен в Ольгу Ларину, подругу детства.

Ольга была девушкой веселой, легкомысленной, довольно миловидной. Совсем другой была ее старшая сестра Татьяна: молчаливая, боязливая девушка, читающая серьезные романы европейских просветителей Руссо и Ричардсона.

Глава 3

Татьяна в тишине лесов… Иллюстрация Л. Тимошенко

Ленский каждый вечер находился у Лариных. Онегин не понимал, что его могло заинтересовать в простой деревенской семье, где все говорят только о хозяйственных делах. Как-то Евгений попросил друга познакомить его с Ольгой. Ленский пригласил его поехать с ним.

На обратном пути Онегин признался мечтательному поэту, что семья ему понравилась, но интереснее для него была не Ольга, а Татьяна, спокойная и молчаливая, как Светлана из поэмы Жуковского. Приезд Онегина положил начало сплетням о помолвке Татьяны и Евгения. Девушка понимает, что и впрямь влюбилась в столичного дворянина. Она представляет героем всех прочитанных романов, мечтает о нем, гуляя по саду с книгой стихов о любви.

Однажды она просит няню рассказать о своей молодости и любви. Но та рассказывает, что замуж она вышла в 13 лет за десятилетнего мальчика. Поэтому что такое любовь, она не знает. Девушка тоскливо вглядывается в луну. Ей приходит в голову написать письмо любимому человеку на французском языке.

Она сообщает о том, что не решилась бы открыться, если бы точно знала, что сможет хоть изредка с ним видеться. Она чувствует, что вся ее жизнь была нацелена на встречу с ним, что она с детства видела его во сне. Татьяна доверяет ему свою судьбу, признаваясь в любви.

Татьяна пишет письмо Онегину. Иллюстрация Е. Самокиш-Судковская

Утром девушка просит няню отнести письмо Онегину. Два дня ждала она ответа. Наконец он наносит им визит. Татьяна, испугавшись, прячется в саду. Еле смирив волнение, она выходит в аллею и видит там мрачного Евгения.

Глава 4

Онегин, разочаровавшийся в светских красавицах, был тронут искренним письмом Татьяны. Ему не хотелось обмануть доверчивость и наивность девушки. Юноша благодарит Ларину за откровенность и представляет ей свою исповедь. Он признается, что если бы хотел жениться, то не искал бы лучшей жены, чем она. Но ему не суждено быть счастливым. Он предлагает ей братскую любовь и в конце своей речи наставляет девушку: желает ей иметь больше самообладания, потому что на его месте мог оказаться тот, кто погубил бы ее репутацию навсегда.

После разговора с Онегиным, Татьяна стала еще грустнее из-за безответной любви. Вокруг уже поговаривали, что ей пора выходить замуж. Ольга и Ленский были счастливы.

Онегин избегает общества, читает книги. Зимним вечером приезжает Ленский. Он расспрашивает друга о сестрах Лариных. У Владимира и Ольги назначена свадьба через две недели. А Онегина пригласили на именины старшей сестры.

Глава 5

Сон Татьяны. Иллюстрация Л. Тимошенко

Татьяна Ларина любила русские крещенские гадания. Однажды, ложась спать, она положила под подушку зеркальце. Ей привиделось во сне, что она бредет по сугробам в полной тьме. Впереди река и хрупкий, шаткий мостик над ней. Девушка боится идти по мостику, но медведь на другом берегу помогает ей. Она убегает от зверя, но тот преследует ее. Тогда обессилевшая девушка падает. Медведь несет ее в шалаш к своему куму. За дверями стоит шум, похожий на крики как на похоронах. Заглянув за дверь, она увидела чудовищ, которых возглавлял Онегин. Молодой человек отгоняет чудовищ от девушки, садится с ней на скамью и склоняет ей на плечо голову. Входят Владимир и Ольга. Онегин бранится на них, затем вонзает нож в Ленского. Татьяна просыпается.

Наступает день именин Татьяны. Съезжаются гости, среди них Ленский и Онегин. Евгения посадили напротив героини торжества. Она не поднимает глаз, на которые наворачиваются слезы. Видя это, Онегин рассердился на Ленского, пригласившего его, и решил ему отмстить. Он весь вечер танцует с Ольгой, заставляя друга ревновать. В результате Владимир вызывает приятеля на дуэль и уезжает.

Глава 6

После отъезда Ленского, Онегин перестает даже замечать Ольгу. Вскоре возвращается домой. Утром ему приносят записку с приглашением на дуэль. Евгений соглашается, хотя и винит себя в злой шутке над поэтом. Дуэль должна состояться на рассвете у мельницы.

И. Репин. Дуэль Онегина и Ленского.

Перед смертельной встречей Владимир приезжает к Ольге, желая смутить ее. Но она так рада ему, что ревность покидает сердце юноши. Весь день проходит для Ленского как в тумане. Вечером он готовит пистолеты и пишет для Ольги предсмертные стихи с просьбой посетить его могилу.

Евгений опаздывает на дуэль. Противники сходятся. Онегин поднимает пистолет первым и стреляет. Ленский убит. Онегин в отчаянии глядит на его бездыханное тело.

Похоронили поэта у ручья в тени раскидистого дерева.

Глава 7

Ольга скоро забыла жениха и вышла за улана. Татьяна же продолжала любить Евгения. Однажды во врем прогулки она вышла к его дому. Слуги впустили ее, и она внимательно изучила обстановку комнат. С тех пор она стала приходить туда часто, вникала в книги, которые читал Онегин, пыталась распознать, что он за человек.

В семье Лариных начались попытки выдать Татьяну замуж. Ее везут в Москву на «ярмарку невест». Девушка равнодушно повинуется воле родных. В конце концов на нее обращает внимание «толстый генерал».

Глава 8

Ужель та самая Татьяна… Иллюстрация Л. Тимошенко

На одном светском балу читатель вновь встречается с Онегиным. Сейчас ему 26 лет, он до сих пор не женат, по-прежнему скучает. Евгений много лет путешествовал, это ему также наскучило.

Раут посещает великосветская дама под руку с генералом, которая привлекает внимание всех присутствующих. В ней Онегин узнает Татьяну. Когда Онегина подводят к ней для знакомства, она ни одним движением не выдает своего трепета. Онегин же в растерянности: ему не верится, что перед ним та самая наивная Татьяна, которая писала ему письмо.

Утром Онегина приглашает в гости князь N – муж Тани. Онегин спешит увидеть княгиню, которая словно не замечает его. В отчаянии он пишет ей письмо, где открывает свою любовь. Но ответа он не получает. Евгений пишет еще несколько посланий. Им вновь завладевает хандра, он много читает, думает о «преданьях старины глубокой».

Одним весенним днем молодой человек без приглашения едет к Татьяне. Он застает ее рыдающей над его запиской. Он падает ей в ноги. Татьяна умоляет его подняться и просит выслушать на этот раз ее наставления. Она признается, что любила его, но он был суров. Хотя ей не в чем его винить, так как поступил он с ней благородно. Сейчас же ему интересна не она, а та дама, в которую она превратилась. Татьяна говорит, что любовь еще живет в ее сердце, но она отдана другому и не предаст его никогда.

Княгиня уходит. Евгений, ошеломленный, встречает на пороге мужа возлюбленной.

Хронология романа

Опорной точкой является указание Пушкина в предисловии к отдельному изданию первой главы на то, что начало событий романа совпадает с концом 1819 года. Сопоставляя с этой датой текст романа, Юрий Лотман определил по старому стилю следующую хронологию событий:

  • Рождение Онегина – 1795 г.
  • Рождение Татьяны – вероятно, 1803 г.
  • Рождение Ленского – 1803 г.
  • Выход Онегина «в свет» – 1811-1812 г.
  • Пребывание Ленского в Гёттингене – с 1817 (или 1818) по весну 1820 г.
  • Время действия главы I – зима 1819 – весна 1820 гг
  • Время действия глав II и III – лето 1820 г.
  • Время действия главы IV – лето-осень 1820 г.
  • Время действия главы V – ночь со 2 на 3 января – 12 января 1821 г.
  • Сон Татьяны – ночь с 5 на 6 января 1821 г.
  • День именин Татьяны – 12 января 1821 г.
  • Время действия главы VI – 13 января – весна 1821 г.
  • Дуэль и гибель Ленского – 14 января 1821 г.
  • Время действия главы VII – весна 1821 – февраль 1822 г.
  • Отъезд Онегина в Петербург – февраль-март 1821 г.
  • Замужество Ольги и её отъезд – лето 1821 г.
  • Посещение Татьяной деревенского кабинета Онегина – лето 1821 г.
  • Отъезд Онегина из Петербурга (начало путешествия) – 3 июля 1821 г.
  • Поездка Татьяны Лариной в Москву – конец января – февраль 1822 г.
  • Замужество Татьяны – 1822 (вероятно, осень).
  • Пребывание Онегина в Крыму – август – сентябрь 1823 г.
  • Встреча Онегина и автора в Одессе – осень 1823 г.
  • Возвращение Онегина в Петербург – август 1824 г.
  • Время действия главы VIII – осень 1824 – весна 1825 г.
  • Конец романа – март 1825 г.

Композиция

Лирический герой в роли автора исполняет роль хроникера жизни Онегина, и постоянно дает оценки его поступкам и выражает свое отношение к его поступкам и мыслям. Пушкин создает иллюзию диалога с читателем, он поднимает философские вопросы и вопросы литературного характера, тем самым создавая переход от романтического мотива в «Евгении Онегине» к реалистическому.

С помощью измененной композиции писателю удалось совместить два разных литературных пласта – мир эпических героев и мир автора, который отображается в лирических отступлениях.

В композиции романа «Евгений Онегин» выделяют 4 взаимосвязанных между собой контекста:

  1. Раскрытие мыслей и чувств героями.
  2. Контекст среды, окружающей героев, отношение к ним современников.
  3. Авторский анализ и оценки характеров, поведения героев и их мироощущения. Проявляется в лирических отступлениях.
  4. Читательское «соучастие», которое обозначается через серию вопросов, на которые читатель должен дать ответ самостоятельно, или через приглашение обсудить это вместе с автором.

Особенностями композиции являются:

  • симметричность – принцип зеркальности, а порубежное состояние «сон Татьяны»;
  • внезапный обрыв сюжетной истории – она прекращается в самый драматический момент;
  • разного рода сюжетно- композиционные инверсии, и обусловленная ими ретардация (замедление);
  • контрастность (подчеркнутая противоположность) героев, сюжетных линий (антитезы)..
  • отсутствие развернутой экспозиции – внезапное включение в поток жизни, принцип антитезы как доминирующий.

Особенности композиции произведения Пушкина подчеркивают глубокий смысл содержания. Стихотворный роман состоит из восьми частей, которые имеют законченную сюжетную линию.

Экспозиция – знакомство с главным героем, описание его столичной жизни.

Завязка – приезд Онегина в деревню, знакомство Онегина с Ленским, знакомство Онегина с Лариными.

Развитие действия – признание Татьяны в любви.

Кульминация – дуэль между Онегиным и Ленским.

Развязка – встреча замужней Татьяны и Онегина, их объяснение, в результате которого Татьяна отвергает Онегина.

Финал романа открытый, нет конкретной определённости дальнейшей судьбы героя.

Тематика и проблематика

Тема Проблема
1 Человек и общество Происходит разобщение человека и общества из-за разрушения духовных основ. Человек не чувствует себя ответственным за то, что происходит в обществе. Но и общество не способно создать условия для развития и реализации личности, для обеспечения социальной справедливости. Поэтому дворянское сословие проводит время в праздности и бесполезных развлечениях, а народ загибается от поборов и тяжкого труда.
2 Русская жизнь В книге показан быт и воспитание в свете, в столице, деревенский быт, нравы и занятия, нарисованы типичные и при этом уникальные портреты персонажей. Спустя почти два века в героях находятся черты, присущие и современным людям, эти образы глубоко национальны.
3 Дружба Евгений Онегин и Владимир Ленский были приятелями.  Но можно ли считать эту дружбу настоящей? Они сошлись по случаю, от скуки. Евгений искренне привязался к Владимиру, который своим душевным огнем согревал холодное сердце героя. Однако Евгений думает только о себе, ему абсолютно неважны чувства других людей, поэтому он не смог сохранить товарища. Онегин предал дружбу ради того, чтобы сохранить свое лицо перед обществом, которое он так презирал.
4 Истинная любовь В образе Татьяны выражена истинная любовь. Она может развиться вопреки всему и остаться на всю жизнь. Онегина никто не любил и не полюбит так, как главная героиня. Упустив такое, остаешься несчастным на всю жизнь. В отличие от жертвенного, всепрощающего чувства девушки, эмоции Онегина – это самолюбие.
5 Лишний человек Евгений не может найти себе применения в жизни. Он сторонится людей, ответственности, предназначения, вечно бежит от себя и обстоятельств. Поэтому общество отвечает ему тем же: никто не сокрушается о его состоянии, никто не проявляет искреннего интереса. В мире он не оставил следа за собой, как будто его и не было. Однако именно окружение воспитало Онегина таким разочарованным. Именно оно предпочитало видеть в дворянах поверхностность, направленность всех их усилий на создание светского блеска
6 Эгоизм Проблема эгоизма отражается в образе главного героя. Поняв, что никто его не полюбит в холодном и равнодушном мире, Евгений стал сам себя любить больше всех на свете. Поэтому ему плевать на Ленского (он только развевает скуку), на Татьяну (она может отнять свободу), он думает только о себе, но за это наказан: остается совершенно один и отвергнут Татьяной. Онегин убил Ленского, защищая свою репутацию, отказал Татьяне, оберегая свой покой, пытался соблазнить ее, только бы обрести блаженство. Он готов на все, лишь бы приобрести очередную выгоду для себя.
7 Долг и чувство Несмотря на свою любовь к Онегину, пронесённую через всю жизнь, Татьяна остаётся с мужем. В отличие от Онегина, она не индивидуалистка, не эгоистка. Личное счастье в отрыве от счастья и спокойствия других людей для неё не существует.
8 Мечта и реальность Татьяна в начале романа – простая, мечтательная девушка. После переезда в Москву она превращается в солидную даму, выходит замуж. Женщина не отрицает, что любит Онегина, но в реальности она замужем, верна и предана супругу.
9 Необходимость реформ и изменений В обществе наблюдается перекос в сторону западных ценностей, причем на поверхностном уровне. Нет ощущения национальной идентичности, понимания, что было бы лучшим для страны. Виден застой в экономической и социальной сферах жизни.
10 Неприспособленность людей к общественно значимой деятельности Главный герой не может применить себя ни в какой сфере, он не создает семью, не посвящает себя служению Отечеству, не делает ничего полезного для себя или людей. При этом он утрачивает и способность радоваться развлечениям светской жизни, ведь за ней пустота, ложь, фальшь и эгоизм. Умом и душой он видит пороки общества, но ничего не может с этим сделать, разве что пассивно устраниться от света.

Основная идея

Основная мысль романа «Евгений Онегин» заключается в критике существующего жизненного порядка, который обрекает более-менее незаурядные натуры на одиночество и гибель. Ведь сколько потенциала в Евгении, а дела нет, только светские интриги. Сколько душевного огня во Владимире, а кроме гибели его может ждать только опошление в крепостнической, удушающей среде. Сколько душевной красоты и ума в Татьяне, а она может только быть хозяйкой светских вечеров, наряжаться и вести пустые разговоры.

Конфликт произведения

Основной конфликт в романе – между человеком и обществом. Личность Онегина примечательна: он является продуктом своей среды, но при этом ненавидит ее. Выращенный среди столичного дворянства, Евгений тяготится этим обществом. Оно вызывает у него или скуку, или равнодушие, или неприязнь. В столице он живет по «мертвым» законам социума, все делает по инерции, без удовольствия для сердца и души. Так же губительно влияет общество на Татьяну. Но если Онегин научился избегать людей, то девушка молча терпит и замыкается в себе.

Пушкин обращает внимание на то, что общество делает из молодых людей скучающих разочарованных «стариков», которые не могут больше наслаждаться жизнью, влюбляться и быть в согласии с естественным ритмом. Но надежда есть – Евгений начинает полноценно жить и возрождаться через любовь.

Литературные приемы

1. Авторское присутствие. Пушкин, выражаясь современным языком, «разрушает четвертую стену» и взаимодействует с читателями и героями. Он подчеркивает, что Онегин – его приятель, а не его портрет.

2. Психологичность портретов героев (эмоциональная аура портрета). Например, Татьяна изображена отчужденной от общества, но в тесном единении с природой: «Дика, печальна, молчалива, как лань лесная боязлива. Она в семье своей родной казалась девочкой чужой». При этом детали внешности почти не фигурируют.

3. Лирические авторские отступления. Пушкин помимо разворачивания сюжета рассуждает на разные темы:

– о Петербурге, балах и женских ножках;

– о поэзии, призвании поэта и влиянии литературы на умы людей;

– о быстротечности времени, молодости и зрелости, мечтах юности;

– о жизни в сельской глуши, картинах природы;

– о Наполеоне, войне 1812 года, столице, несгибаемом характере русских;

– о состоянии дорог и транспорта, плохой жизни в провинции и т.д.

4. Зеркальные и символичные сцены:

– Сначала влюбленная Татьяна пишет письмо Онегину, потом Онегин влюблен и также пишет письма Татьяне.

– Объяснения с Татьяной повторяются дважды: в саду и в финальной сцене.

– Сон Татьяны предсказывает ее замужество.

– Перекликаются между собой жизнь Онегина в столице и в деревне.

– Дружба Ленского и Онегина, а после – дуэль.

Отдельно хочется выделить яркий образный язык Пушкина, который полон эпитетов, сравнений, метафор и глубоких образов.

Языковые особенности

А.С. Пушкин стал великим преобразователем русского лите­ратурного языка. На основе живой русской речи он стремился создать «язык общепонятный». В своих художественных произ­ведениях поэт стремился к тому, чтобы словесные средства язы­ка строго соответствовали изображаемому им миру: эпохе, ха­рактерам героев, их быту. И это соответствие мы находим в рома­не в стихах «Евгений Онегин».

Сам поэт назвал роман «собраньем пестрых глав» в посвяще­нии Плетневу. Это высказывание поэта справедливо и по отно­шению к языку романа «Евгений Онегин». В произведении пред­ставлены самые разнообразные элементы лексики, средства ху­дожественной выразительности. Так, в первой главе, знакомя читателя со своим героем, автор использует стиль светской речи. Здесь мы находим много инос­транных слов («боливар», «панталоны», «фрак», «жилет», «сплин», «денди»); непереводимые заимствования («roast-beef»); книжные выражения («отступник бурных наслаждений»); реминисценции из греко-римской мифологии («Фобласа давний ученик», «по­добный ветреной Венере», «Дианы грудь, ланиты Флоры», «нож­ка Терпсихоры», «лобзать уста младых Армид», «обоих ожидала злоба слепой Фортуны и людей»).

Характеризуя Ленского, автор передает все особенности язы­ка романтической поэзии: «Он с лирой странствовал на све­те», «поэтическим огнем душа воспламенилась в нем». Пере­давая мысли юного поэта перед дуэлью, А.С. Пушкин исполь­зует витиеватые метафоры, развернутые сравнения, книжные выражения.

С большой теплотой пишет А.С. Пушкин о своей любимой героине — Татьяне. Здесь мы часто встречаем эпитет «милая»: «Я так люблю Татьяну милую мою», «Татьяна, милая Татьяна», «и меркнет милой Тани младость». Рассказывая о ее любви и подчеркивая романтический характер этого чувства, поэт исполь­зует эпитеты и метафоры: «пьет обольстительный обман», «ты пьешь волшебный яд желаний», «ланиты мгновенным пламе­нем покрыты». Татьяна пишет письмо Онегину по-французски. Однако в нем раскрывается душа русской девушки: «по сердцу я нашла бы дру­га», «к моей несчастной доле хоть каплю жалости храня». Бли­зость речи Татьяны к народной ощущается и в разговоре с няней.

В главах, посвященных описанию деревенской жизни, поэт часто использует живую разговорную речь, просторечие. Такова в романе речь няни Татьяны, речь ключницы Анисьи и разгово­ры старушки Лариной.

В лирических отступлениях автор делится с читателем свои­ми мыслями о поэзии, литературных стилях. Поэтому в романе много литературных терминов: «мадригал», «ямб», «хорей», «эпиграфы», «эпиграммы». Воссоздавая единый образ своей эпо­хи, также поэт размышляет о науках, искусстве, театре. В романе часто встречаются литературные, артистические, научные име­на: Дидло, Истомина, Гомер, Феокрит, Адам Смит, Шаховской, Ричардсон, Руссо, Гердер, Манзони, Фонтенель, Тиссо. Все это создает определенный историко-культурный контекст, энцик­лопедизм романа, что было отмечено В.Г. Белинским.

Отметим также наличие в романе архаизмов: «алчны», «ла­ниты», «алкало», «отроковицы», «очи», «уста», «в персях», «веле­речивый». Есть у А.С. Пушкина и морфологические архаизмы: «своевольство», «древес». Находим в романе и синтаксические архаизмы — архаизмы управления: «Бежал он их беседы шум­ной», «Ее постели сон бежит», «Журналов вняв молящий глас». Также в произведении встречаются славянизмы: «хладного», «умиленным», «упоенный», «бразды». Таким образом, языковая стихия «Евгения Онегина» очень разнообразна. Речь героев и самого автора становится средством характеристики, создает определенную историческую и культур­ную атмосферу, определяет энциклопедизм романа.

Онегинская строфа

Онегинская строфа – строфа из 14 стихов (строк) 4-х стопного ямба, в которой представлено особое чередование мужских и женских рифм, специально созданная А.С. Пушкиным для романа «Евгений Онегин». Ямб — раз­мер, близкий к живой разговорной речи, он позволяет поэту ве­сти живой, непринужденный разговор с читателем, «забалты­ваться донельзя», по выражению самого Пушкина.

В основу строфы был положен сонет — 14-строчное стихотворение с определённой рифменной схемой.

Обычно первое четверостишие в онегинской строфе дает тему, второе – развитие этой темы, третье – кульминацию, двустишие – концовку. Такое сложное построение делает онегинскую строфу своеобразным «стихотворением в стихотворении». Не случайно онегинская строфа применяется чаще всего в жанрах, предполагающих не только многоплановое развитие сюжета, но и многочисленных лирических отступлений. Следует помнить, что все последующие применения онегинской строфы в русском стихосложении всегда опирались на авторские и читательские ассоциации, связанные с пушкинским стихом.

Критика романа

Отзывов о романе «Евгений Онегин» написано великое множество. По сути, каждое исследование творчества Александра Пушкина, так или иначе, касается его главного произведения.

Роман публиковался по главам, на протяжении нескольких лет, поэтому первые критики не могли оценить все произведение сразу и часто меняли свое отношение к роману по ходу его публикации. Особенно сильно это просматривается при переходе Пушкина от романтизма к реализму.

Е.А. БАРАТЫНСКИЙ 

Одно из первых замечаний по роману принадлежит Баратынскому, который в своем письме Пушкину сожалеет о непонимании романа среди большинства читателей:

«Вышли у нас еще две песни „Онегина“. Каждый о них толкует по-своему: одни хвалят, другие бранят и все читают… Большее число его не понимает. Ищут романтической завязки, ищут обыкновенного и, разумеется, не находят. Высокая поэтическая простота твоего создания кажется им бедностию вымысла, они не замечают, что старая и новая Россия, жизнь во всех ее изменениях проходит перед их глазами».

К.Ф. РЫЛЕЕВ 

Не нашел понимания роман и среди писателей-декабристов, которые расходились с Пушкиным в понимании искусства. Так Рылеев не считает Онегина лучшим произведением автора:

«…я еще не читал вполне первой песни Онегина. Теперь я слышал всю: она прекрасна; ты схватил всё, что только подобный предмет представляет. Но Онегин, сужу по первой песни, ниже и Бахчисарайского фонтана и Кавказского пленника.

Не знаю, что будет Онегин далее: быть может в следующих песнях он будет одного достоинства с Дон Жуаном: чем дальше в лес, тем больше дров; но теперь он ниже Бахчисарайского Фонтана и Кавказ. Пленника. Я готов спорить об этом до второго пришествия».

Ф.В. БУЛГАРИН

Сильное недовольство вызвал роман среди реакционной критики. Недовольство вызывало как содержание, так и эстетические принципы. Та подробность описаний жизни простых людей в то время оценивалась негативно. От поэзии требовали возвышенности. Булгарин пишет:

«Мы никогда не думали, чтобы сии предметы могли составлять прелесть поэзии и чтоб картина горшков и кастрюль et cetera была так приманчива. В чем состоит истинное достоинство поэзии?.. в приличном выборе предмета, достойного поэзии… Если же дарование поэта признается истинным только в изображении слишком возвышенных предметов, как, например, что баба в пестрой панёве шла через барский двор белье повесить на забор, а между тем две утки полоскались в луже и козел дрался с дворовою собакой, или если истинные красоты поэзии состоят в мастерском исчислении поваренной утвари и разных домашних пожитков, как например: стульев, сундуков, тюфяков, перин, клеток с петухами, кастрюлек, горшков, тазов et cetera, то … chacun a son goût, Messieurs».

В.Г. БЕЛИНСКИЙ 

Наиболее ценным представляются отзывы Белинского, давшего развернутую характеристику романа. Белинский первым называет роман «энциклопедией русской жизни» и подчеркивает значение романа в новой фазе развития русской литературы. Белинский оценивает героев романа как обычных представителей общества в определенных жизненных условиях. Про Онегина он пишет:

«…бездеятельность и пошлость жизни душит его; он даже не знает, что ему надо, чего ему хочется».

Белинский верит в возможное возрождение Онегина:

«Что сталось с Онегиным потом? Воскресила ли его страсть для нового, более сообразного с человеческим достоинством страдания? Или убила она все силы души его, и безотрадная тоска его обратилась в мертвую, холодную апатию? — Не знаем, да и на что нам знать это, когда мы знаем, что силы этой богатой натуры остались без приложения, жизнь без смысла, а роман без конца? Довольно и этого знать, чтобы не захотеть больше ничего знать».

Заметно у Белинского и описание Ленского:

«…люди, подобные Ленскому, … или перерождаются в совершенных филистеров или … делаются устарелыми мистиками и мечтателями».

Особенно выделил Белинский образ Татьяны, возвышая ее:

«Вся жизнь ее проникнута той целостностью, тем единством, которое в мире искусства составляет высочайшее достоинство художественного произведения».

В итоге Белинский приходит к такому выводу:

«В лице Онегина, Ленского и Татьяны Пушкин изобразил русское общество в одном из фазисов его образования, его развития».

А.И. ГЕРЦЕН 

Герцен продолжил идеи Белинского и сопоставил роман с революционными переменами в русском обществе:

«Каждая песнь „Онегина“, появлявшаяся после 1825 года, отличалась все большей глубиной. Первоначальный план поэта был непринужденным и безмятежным; он его наметил в другие времена, поэта окружало тогда общество, которому нравился этот иронический, но доброжелательный и веселый смех. Первые песни „Онегина“ весьма напоминают нам язвительный, но сердечный комизм Грибоедова. Слезы и смех — все переменилось…».

Герцен считал, что роман мог быть только отражением декабрьских событий и иные трактовки не верны:

«Те, кто говорит, что поэма Пушкина „Онегин“ — это русский „Дон-Жуан“, не понимает ни Байрона, ни Пушкина, ни Англии, ни России: они судят по внешности».

Н.А. ДОБРОЛЮБОВ 

В отзывах 50-60-х годов сочетается высокая оценка значимости образа Онегина с его осуждением. «Лишний» человек больше не кажется прогрессивным. В статье Добролюбова указано:

«Его Онегин не просто светский фат; это человек с большими силами души, человек, понимающий пустоту той жизни, в которой призван он судьбою, но не имеющий довольно силы характера, чтобы из нее выбраться».

Отмечая заслуги Пушкина в становлении «лишнего» человека в русской литературе, самого Евгения Добролюбов называет весьма нелестно «пошляком» и «москвичом в Гарольдовом плаще»

Д.И. ПИСАРЕВ 

Крайне негативные оценки получил роман и его автор от Писарева. Ярый реалист-демократ пытается дискредитировать народность романа и образ главного героя. Такая оценка, выдвигаемая под видом борьбы за «чистое» искусство, прежде всего, обусловлена неприязнью Писарева к дворянскому классу. Как истинный нигилист, Писарев считает, что для движения вперед нужно разрушить все старое. Об Онегине он пишет:

«…с онегинским типом мы не связаны решительно ничем; мы ничем ему не обязаны; это тип бесплодный, не способный ни к развитию, ни к перерождению; онегинская скука не может произвести из себя ничего, кроме нелепостей и гадостей».

Нелестно отзывается Писарев даже о Татьяне, называя ее существом с испорченным романтическими романами воображением.

И.А. ГОНЧАРОВ 

Положительный отзыв о романе оставил и Гончаров, который продолжил идеи Белинского о Пушкине как отце реалистического русского искусства. Особое внимание он уделил сестрам Лариным, видя в них два типа русских женщин:

«Один — безусловное, пассивное выражение эпохи, тип, отливающийся, как воск, в готовую, господствующую форму. Другой — с инстинктами самосознания, самобытности, самодеятельности… Пушкинские Татьяна и Ольга как нельзя более отвечали своему моменту».

Ф.М. ДОСТОЕВСКИЙ 

Противоречивое мнение о романе выразил Достоевский. Вначале он солидарен с Белинским, называя Онегина образом русского общества:

«Онегин именно принадлежит к той эпохе нашей исторической жизни, когда чуть не впервые начинается наше томительное сознание и наше томительное недоумение вследствие этого сознания при взгляде кругом. К этой эпохе относится и явление Пушкина, и потому-то он первый и заговорил самостоятельным и сознательным русским языком… Скептицизм Онегина в самом начале своем носил в себе что-то трагическое и отзывался иногда злобной иронией. В Онегине в первый раз русский человек с горечью сознает или по крайней мере начинает чувствовать, что на свете ему нечего делать».

«Онегин страдает еще только тем, что не знает, что делать, не знает даже, что уважать, хотя твердо уверен, что есть что-то, которое надо уважать и любить».

Однако его мнение резко меняется с ростом революционных идей, с которыми Достоевский не мог согласиться. Достоевский осуждает Онегина и считает, что он уже не является народным персонажем:

«Он становится эгоистом и между тем смеется над собой, что даже и эгоистом быть не умеет. О, если б он был настоящим эгоистом, он бы успокоился!».

Ю.М. ЛОТМАН 

Серьезный вклад в изучение романа внес выдающийся литературовед Ю.М. Лотман. В своих «комментариях» Лотман проводит исследование произведения, объем которых полностью невозможно вместить в этот обзор. Ниже приведены некоторые интересные моменты.

Лотман приводит расшифровку малопонятных современному читателю слов и выражений, раскрывает скрытые намеки, оставленные Пушкиным. Лотман пишет:

««Евгений Онегин» — трудное произведение. Самая легкость стиха, привычность содержания, знакомого с детства читателю и подчеркнуто простого, парадоксально создают добавочные трудности в понимании пушкинского романа в стихах. Иллюзорное представление о «понятности» произведения скрывает от сознания современного читателя огромное число непонятных ему слов, выражений, фразеологизмов, имен, намеков, цитат».

Лотман рассматривает вопросы жанра и построения романа, выделяя его значимость:

«Особенность и значение «Евгения Онегина» заключались в том, что были найдены не только новый сюжет, новый жанр и новый герой, но и новое отношение к художественному слову. Изменилось самое понятие художественного текста. Роман в стихах – жанр, который автор отделяет и от традиционного прозаического романа («дьявольская разница»), и от романтической поэмы».

Не остались без внимания и персонажи романа. Так Лотман пишет об Онегине:

«Сложность же характера Онегина заключается в том, что он в центральных и заключительных главах предстает перед нами и как герой последекабристской эпохи («все ставки жизни проиграл»), и одновременно как историческое лицо, еще далеко не исчерпавшее своих возможностей: он еще может трансформироваться и в Рудина, и в Бельтова, и в Раскольникова, и в Ставрогина, и в Чичикова, и в Обломова. Характерно, что при появлении каждого из этих типов менялось для читателей лицо Евгения Онегина. Ни один другой русский роман не проявил такой способности меняться в прочтениях новых поколений, т. е. оставаться современным».

Особенности романа

Роман «Евгений Онегин» — принципиально новое явление в литературе начала XIX века. У него особая композиция – это «роман в стихах», лиро-эпическое произведение большого объема. В лирических отступлениях вырисовывается образ автора, его мысли, чувства и идеи, которые он хочет донести до читателей.

Пушкин поражает легкостью, певучестью своего языка. Его литературный стиль лишен тяжеловесности, дидактичности, автор умеет говорить о сложных и важных вещах просто и понятно. Конечно, многое нужно читать между строк, так как суровая цензура была безжалостна и к гениям, однако поэт тоже не лыком сшит, поэтому сумел в изящности стиха поведать о социально-политических проблемах своего государства, которые успешно замалчивались в печати. Важно понимать, что до Александра Сергеевича русская поэзия была иной, он совершил своеобразный «переворот игры».

Особенность также заключена в системе образов. Евгений Онегин – первый в галерее «лишних людей», в которых заключен громадный потенциал, не способный найти воплощения. Татьяна Ларина «подняла» женские образы с места «нужно главному герою кого-то любить» до самостоятельного и цельного портрета русской женщины. Татьяна – одна из первых героинь, которая выглядит сильнее и значительнее главного героя, а не прячется в его тени. Так проявляется направления романа «Евгений Онегин» — реализм, который еще не раз откроет тему лишнего человека и затронет тяжелую женскую судьбу. Кстати, эту особенность мы тоже описали в сочинении «Онегин – лишний человек».

Значение

В. Г. Белинский назвал роман в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин» энциклопедией русской жизни. В этом его главная ценность. В произведении показана жизнь разных слоев населения, поэт дал концентрированное описание всех сторон русской действительности того времени: Онегин и Ленский – представители столичного общества, Ларины – поместные дворяне, также поэт касается жизни крестьянства. Ничего хоть сколько-нибудь подобного такому широчайшему охвату всех сторон русской жизни не было еще ни в одном произведении русской литературы до Пушкина.

Таким образом, «Евгений Онегин» имеет большое значение для развития русской литературы. В образе главного героя наиболее полно отразились черты, которые являлись отличительными для молодежи начала XIX века. Велико значение и образа самого автора, который особенно ярко проявляется в лирических отступлениях. Это передовой человек своего времени, он нашел себя в поэтическом труде, заняв свое место в русской истории и литературе.

Интересные факты

1. Количество слов – 24428, знаков с пробелами – около 144600.

2. Публиковался «Евгений Онегин» не сразу целиком, а по частям, отдельными тоненькими книжками, в каждой из которых была одна глава. Почему? Всё просто – так было выгоднее. Плату Пушкин получал за каждую строку, оценённую в полтора рубля. Так как в романе около 7500 строк, в итоге поэт получил гонорар в примерно 12.000 рублей. По меркам тех лет сумма была довольно приличная.

3. Сумма гонорара за «Евгения Онегина» на тот момент составляла 12 000 рублей. Когда исследователи попытались пересчитать ее на современные деньги, то за основу взяли по каким-то причинам стоимость мраморной говядины. Согласно таким подсчетам, Пушкин получил около 10,5 млн. рублей.

4. В первой главе главный герой явился на бал в разгар мазурки. Это было непозволительно поздно, потому что проведение балов и поведение участников было строго регламентировано. Тем не менее балы были практически единственной возможностью для молодых людей поговорить наедине.

5. За стрижку Онегина “по последней моде” французы-парикмахеры брали пять рублей. Для сравнения, средний оброк с крепостного крестьянина составлял 20-25 рублей в год.

6. «Евгений Онегин» – это всего лишь второй роман в стихах в мире. До того, как вышел «Евгений Онегин», в мире было написано  лишь одно произведение подобного жанра — «Дон Жуан» Джорджа Гордона Байрона. Свой роман Пушкин определил как «собрание пестрых глав». Каждая из них будто представляет собой отдельное произведение, а роман кажется «разомкнутым» во времени.

7. А.С. Пушкин сначала проиграл 5-ю главу в карты, а потом потерял её в дороге. Несмотря на всю значимость произведения, сам автор относился к своей работе без особого пиетета. Однажды с ним произошла история в духе фильма «Карты, деньги, два ствола». Александр Сергеевич был натурой увлекающейся и азартной, и как-то раз он играл  в карты с тестем своего брата Загряжским. Удача была не слишком благосклонна к поэту, и он проигрался в пух и прах. Тогда в пылу азарта Пушкин поставил на кон 5-ю главу «Евгения Онегина». Рукопись была очень дорогой — не только из-за своей художественной ценности, но еще и потому, что издатели платили баснословные 25 рублей ассигнациями за строку.

Пушкин проиграл. Но на этом не угомонился. Он достал пару дуэльных пистолетов и предложил сыграть на них. На этот раз судьба была на его стороне. Поэт отыграл свои деньги, главу «Онегина» и еще смог «пощипать» своего визави.

8. Вскоре после карточной баталии Пушкин выехал в Петербург и дорогой потерял рукопись 5-й главы. Поэт был в отчаянии, так как восстановить текст не представлялось возможным. На помощь пришел его брат Лев Сергеевич. Он обладал феноменальной памятью и мог цитировать единожды услышанные стихи. Злополучную же главу Лев Сергеевич и читал разок, и слышал в исполнении брата, так что он переписал ее на 3 листках и выслал ему. Только по спустя несколько лет непосредственный участник событий Загряжский рассказал публицисту Кичееву, как было дело, а тот в журнале «Русская старина» за 1874 год опубликовал заметку под названием «Судьба 5-й главы Евгения Онегина».Так что, перечитывая произведение, помните, что одна из глав вошла в него такой, какой ее запомнил Лев Сергеевич Пушкин.

9. Онегин не мог быть реальным человеком. На то, что Евгений Онегин не был реальным человеком, указывает выбор фамилии для героя. Такая фамилия не могла существовать на самом деле, потому что была образована от названия большой русской реки Онеги. Звучит, конечно, очень поэтично, но неправдоподобно для пушкинской поры. Среди русских дворянских фамилий XIX века существовала группа, образованная от географических названий, в основном городов и уделов. Однако большие реки никогда не были в собственности отдельных дворянских домов, а значит, и возникновение фамилий от их названий было невозможным. То же самое относится и к Владимиру Ленскому, чья фамилия образована от названия реки Лены. Так что и в Онегине, и в Ленском читатель отчетливо ощущает литературную стилизацию.

10. Пушкин нигде не обозначает возраста своих героев, но если Онегин примерно по годам равен автору, то Татьяна на момент своего знаменитого признания была еще совсем юна. По мнению исследователей, девушке было всего 13-14 лет! Поэтому Онегин поступил благородно, отвергнув любовь столь юной особы.

11. Онегин нигде не прослужил и дня, что было возможно только теоретически. По обыкновению, дворяне шли в военные. Штатская служба, за исключением ряда областей вроде дипломатии, ценилась меньше, но служили хоть где-то почти все. На дворян, подавших в отставку после нескольких лет службы, смотрели косо в обществе и враждебно во власти. А на почтовых станциях им предоставляли минимум лошадей и в самую последнюю очередь

12. До «Евгения Онегина» в светском обществе не называли девочек Татьянами, так как это имя считалось крестьянским, простым. Однако после выхода знаменитого романа, оно очень скоро вошло в моду.

13. Окончание романа планировалось иным. Пушкин уже написал девятую главу, в которой описывалось дальнейшее путешествие Онегина до Одессы, но текст содержал слишком критические мысли. Опасаясь гонений, поэт уничтожил единственный экземпляр. Дальнейшая судьба Онегина представлялась Пушкину в двух вариантах: герой воюет на Кавказе или участвует в восстании декабристов. Однако в итоге финал остался открытым: читатель сам может решать, что ему больше нравится.

14. Год последних событий в романе 1825, в конце которого и произошло знаменитое восстание декабристов.

15. Во время прочтения “Евгения Онегина” можно обратить внимание на пропущенные строфы. Есть даже миф о том, что их в своё время не пропустила царская цензура, но это действительно лишь миф. Пропущенные строфы поэт ввёл для того, чтобы подчеркнуть ход времени, если его по сюжету прошло довольно много. Как, например, в описании поездки Лариных по Москве.

16. У самого Пушкина было на счету 20 дуэлей. Что любопытно: последняя дуэль, с Дантесом, состоялся по той же причине, что и у Онегина с Ленским – правда, в довольно общем смысле. Зато технические подробности собственной гибели поэт, к сожалению, предвидел довольно точно: Дантес, как и Онегин, выстрелил, не доходя до барьера, пока Пушкин, как и Ленский, только целился. И еще одно совпадение: Онегину и Дантесу в этот момент было по 25 лет.

17. Пушкин намекнул читателю на то, что Ленского похоронили не на кладбище. Дуэли были запрещены. Его смерть, скорее всего, представили как самоубийство и похоронили вне кладбища.

Есть место: влево от селенья, Где жил питомец вдохновенья, Две сосны корнями срослись; Под ними струйки извились Ручья соседственной долины. Там пахарь любит отдыхать, И жницы в волны погружать Приходят звонкие кувшины; Там у ручья в тени густой Поставлен памятник простой.

18. В 1837 году вышло второе полное прижизненное издание «Евгения Онегина», причем огромным по тем меркам тиражом – 5000 экземпляров. Книги стоили довольно дорого (5 рублей), но все равно в течение недели их уже не осталось в продаже. Произошло это незадолго до трагической гибели поэта.

19. «Евгения Онегина» не раз экранизировали. Причем, первая картина вышла на экраны еще в эпоху немого кино – в 1911 году. Режиссером фильма стал Василий Гончаров, а роль Онегина сыграл Петр Чардынин. Также по его мотивам П.И.Чайковский  написал одноимённую оперу. В 30-х годах XX века планировался и спектакль, и Сергей Прокофьев даже написал для него музыку, но в итоге спектакль так и не состоялся.

Сочинения

Общий анализ • Образ Евгения ОнегинаОбраз Татьяны Лариной • Образ Владимира Ленского • Тема любви
Ирина Зарицкая | Просмотров: 2.1k

2 комментариев

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *